Şunu aradınız:: age quodagis (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

age quodagis

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

age

İspanyolca

ab

Son Güncelleme: 2020-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc age

İspanyolca

haz esto

Son Güncelleme: 2023-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

age quod adis

İspanyolca

do whatever you need

Son Güncelleme: 2022-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

age quod lagis

İspanyolca

faire n'importe quoi lagis

Son Güncelleme: 2021-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

bene age si quid agis

İspanyolca

haz con ellos lo que sea que estés haciendo, y tienes razón,

Son Güncelleme: 2021-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

age quod agis et bene agis

İspanyolca

haz con ellos lo que sea que estés haciendo, y tienes razón,

Son Güncelleme: 2021-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

esto fortis et viriliter age

İspanyolca

sé fuerte y valiente;

Son Güncelleme: 2018-06-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

similiter paenitentiam age si peccator

İspanyolca

arrepientete

Son Güncelleme: 2021-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

age nunc divites plorate ululantes in miseriis quae advenient vobi

İspanyolca

¡vamos pues ahora, oh ricos! llorad y aullad por las miserias que vienen sobre vosotros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ad eum argentum quod polliceris tuum sit de populo age quod tibi place

İspanyolca

y el rey dijo a amán: --la plata sea para ti, y también el pueblo, para que hagas con él lo que te parezca bien

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

similiter paenitentiam age si quo minus venio tibi cito et pugnabo cum illis in gladio oris me

İspanyolca

por tanto, ¡arrepiéntete! pues de lo contrario vendré pronto a ti y pelearé contra ellos con la espada de mi boca

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

stravitque asinam et praecepit puero mina et propera ne mihi moram facias in eundo et hoc age quod praecipio tib

İspanyolca

después hizo aparejar el asna y dijo a su criado: --toma la rienda y anda. no te detengas por mí en el viaje, a menos que yo te lo diga

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in mente ergo habe qualiter acceperis et audieris et serva et paenitentiam age si ergo non vigilaveris veniam tamquam fur et nescies qua hora veniam ad t

İspanyolca

acuérdate, pues, de lo que has recibido y oído. guárdalo y arrepiéntete. si no eres vigilante, vendré como ladrón; nunca sabrás a qué hora vendré a ti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit quoque david salomoni filio suo viriliter age et confortare et fac ne timeas et ne paveas dominus enim deus meus tecum erit et non dimittet te nec derelinquet donec perficias omne opus ministerii domus domin

İspanyolca

además, david dijo a su hijo salomón: "esfuérzate, sé valiente y actúa. no temas ni desmayes, porque jehovah dios, mi dios, estará contigo. no te abandonará ni te desamparará, hasta que acabes toda la obra para el servicio de la casa de jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ex igne pertinacia lux nos defendit post te ne bras lux sub dio fortitudo et fides alea iacta est luctor et emergo ad vitam aeternum salva ve ritate pro memoria lux et veritas pactum serva ad vitam paramus in memoria vita lux nos defendit aequitas enim lucet vita nos defendit ex igne pertinacia lux nos defendit constantia fortis juvat luctor et emergo lux et veritas pactum serva in vertu te pax vita nos defendit constantia fortis juvat age quod agis praemonitus praemonitus sit tibi terra levis ex igne pertinacia post tenebras lux sub dio fortitudo et fides lux et veritas pactum serva pax vobiscum ad vitam paramus in tertu te pax pro memoria lux et veritas pactum serva ex igne pertinacia lux nos defendit post tenebras lux sub dio fortitudo et fides

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

q1. what was the average percentage change between 2011 and 2016 of people aged 25-64 reporting they knew three or more foreign languages across the four countries shown (rounded to three decimal places)? a. -0.48% b. -0.425% c. 0.425% d. 0.48% e. 0.34% q2. what was the ratio of the share of slovenian people aged 25-64 and having tertiary education reporting that they knew one or more foreign languages, to the share of all slovenian people of this age reporting that they knew one or more foreign languages in 2016? a. 15: 13 b. 10:9 c. 4:19 d. 19:4 e. 19: 16 q3. the population of poland aged 25-64 changed from 31.2 million to 30.7 million between 2011 and 2016. what was the difference between the number of polish people aged 25-64 reporting they knew just one foreign language in 2016 and in 2011 (rounded to one thousand)?

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,774,358,207 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam