Şunu aradınız:: animan mean pro eis (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

animan mean pro eis

İspanyolca

mi vida por ellos

Son Güncelleme: 2020-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pro eis

İspanyolca

orar por ellos

Son Güncelleme: 2020-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ora pro eis

İspanyolca

orad por mi

Son Güncelleme: 2023-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in manibus meis animan mean reliquo

İspanyolca

en las manos de dios

Son Güncelleme: 2020-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pro eis sanctifico meipsum

İspanyolca

por ellos me santifico

Son Güncelleme: 2022-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pro eis rogo et sanctifico neipsum

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non dimisit quemquam calumniari eos sed increpuit pro eis rege

İspanyolca

no permitió que nadie los oprimiese; más bien, por causa de ellos castigó a reyes

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et pro eis ego sanctifico me ipsum ut sint et ipsi sanctificati in veritat

İspanyolca

por ellos yo me santifico a mí mismo, para que ellos también sean santificados en la verdad

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han

İspanyolca

derrotaron a los sobrevivientes de amalec que habían escapado, y han habitado allí hasta el día de hoy

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quibus ille respondit adducite pecora vestra et dabo vobis pro eis cibos si pretium non habeti

İspanyolca

josé les dijo: --dad vuestros ganados. si se os ha terminado el dinero, yo os daré alimentos a cambio de vuestros ganados

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu ergo noli orare pro populo hoc nec adsumas pro eis laudem et orationem et non obsistas mihi quia non exaudiam t

İspanyolca

"tú, pues, no ores por este pueblo. no levantes por ellos clamor ni oración; no intercedas ante mí, porque no te escucharé

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et arietem unum de grege ducentorum de his quae nutriunt israhel in sacrificium et in holocaustum et in pacifica ad expiandum pro eis ait dominus deu

İspanyolca

"de un rebaño de 200 corderos, de los bien regados pastos de israel, se dará uno para ofrenda, para holocausto y para ofrendas de paz, a fin de hacer expiación por ellos, dice el señor jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

in diebus autem saul proeliati sunt contra agareos et interfecerunt illos habitaveruntque pro eis in tabernaculis eorum in omni plaga quae respicit ad orientem galaa

İspanyolca

en los días de saúl hicieron guerra contra los hagrienos, los cuales cayeron en sus manos. y habitaron en sus moradas en toda la región oriental de galaad

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in die illa levavi manum meam pro eis ut educerem eos de terra aegypti in terram quam provideram eis fluentem lacte et melle quae est egregia inter omnes terra

İspanyolca

aquel día les alcé mi mano jurando que les sacaría de la tierra de egipto a la tierra que había explorado para ellos, que fluye leche y miel y que es la más hermosa de todas las tierras

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit moses ad aaron tolle turibulum et hausto igne de altari mitte incensum desuper pergens cito ad populum ut roges pro eis iam enim egressa est ira a domino et plaga desaevi

İspanyolca

y moisés dijo a aarón: --toma el incensario, pon fuego del altar en él y pon incienso en él; ve rápidamente hacia la congregación y haz expiación por ellos. porque se ha encendido la ira de jehovah, y la mortandad ha comenzado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hii ergo venerunt quos supra descripsimus nominatim in diebus ezechiae regis iuda et percusserunt tabernacula eorum et habitatores qui inventi fuerant ibi et deleverunt eos usque in praesentem diem habitaveruntque pro eis quoniam uberrimas ibidem pascuas reppererun

İspanyolca

estos inscritos por nombre vinieron en los días de ezequías, rey de judá, atacaron sus moradas y a los meunitas que se hallaban allí, y los destruyeron hasta el día de hoy. y habitaron en lugar de ellos, porque allí había pastos para sus ganados

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

re demonstrata aduatucisque concitatis postero die in nervios pervenit hortaturque, ne sui in perpetuum liberandi atque ulciscendi romanos pro eis quas acceperint iniuriis occasionem dimittant: interfectos esse legatos duos magnamque partem exercitus interisse demonstrat; nihil esse negoti subito oppressam legionem quae cum cicerone hiemet interfici; se ad eam rem profitetur adiutorem. facile hac oratione nerviis persuadet.

İspanyolca

aduatucos

Son Güncelleme: 2015-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,782,625,770 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam