Şunu aradınız:: bonus agricola vir bonus est (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

bonus agricola vir bonus est

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

bonus agricola

İspanyolca

soldado en bruto

Son Güncelleme: 2019-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vir bonus

İspanyolca

hombre bueno

Son Güncelleme: 2024-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus bonus est

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus bonus est"

İspanyolca

deus bonus est"

Son Güncelleme: 2023-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

vir bonus medicus peritus

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic iacet vir bonus/ bona domina

İspanyolca

aqui esta una buena persona

Son Güncelleme: 2012-12-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

teth bonus est dominus sperantibus in eum animae quaerenti illu

İspanyolca

bueno es jehovah para los que en él esperan, para el alma que le busca

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

quia erat vir bonus et plenus spiritu sancto et fide et adposita est turba multa domin

İspanyolca

porque bernabé era hombre bueno y estaba lleno del espíritu santo y de fe. y mucha gente fue agregada al señor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et ecce vir nomine ioseph qui erat decurio vir bonus et iustu

İspanyolca

he aquí, había un hombre llamado josé, el cual era miembro del concilio, y un hombre bueno y justo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

qui bonus est hauriet a domino gratiam qui autem confidit cogitationibus suis impie agi

İspanyolca

el bueno alcanzará el favor de jehovah, pero dios condenará al hombre que urde males

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

speculator autem contemplor ait cursum prioris quasi cursum achimaas filii sadoc et ait rex vir bonus est et nuntium portans bonum veni

İspanyolca

el centinela volvió a decir: --me parece que el correr del primero es como el correr de ajimaas hijo de sadoc. el rey respondió: --Ése es un hombre de bien y trae buenas noticias

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et exclamans indicavit regi dixitque rex si solus est bonus est nuntius in ore eius properante autem illo et accedente propiu

İspanyolca

el centinela llamó e informó al rey. y el rey dijo: --si viene solo, trae buenas noticias. en tanto que él iba acercándose

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

dixitque salomon si fuerit vir bonus non cadet ne unus quidem capillus eius in terram sin autem malum inventum fuerit in eo morietu

İspanyolca

entonces salomón dijo: --si demuestra ser un hombre digno, ni uno de sus cabellos caerá en tierra; pero si se halla maldad en él, morirá

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et murmur multus de eo erat in turba; quidam enim dicebant quia bonus est alii autem dicebant non sed seducit turba

İspanyolca

había una gran murmuración acerca de él entre las multitudes. unos decían: "es bueno." pero otros decían: "no, sino que engaña a la gente.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

laborare fecistis dominum in sermonibus vestris et dixistis in quo eum fecimus laborare in eo cum diceretis omnis qui facit malum bonus est in conspectu domini et tales ei placent aut certe ubi est deus iudici

İspanyolca

vosotros cansáis a jehovah con vuestras palabras y decís: "¿en qué le cansamos?" en que decís: "cualquiera que hace lo malo es bueno ante los ojos de jehovah, y de los tales se agrada" o "¿dónde está el dios de la justicia?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,787,977,237 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam