Şunu aradınız:: caelo tegitur qui non habet urnam (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

caelo tegitur qui non habet urnam

İspanyolca

los rumores vuelan

Son Güncelleme: 2020-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

amicos non habet.

İspanyolca

no tiene amigos.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

anna sorores non habet.

İspanyolca

ana no tiene hermanas.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

seiko sorores non habet.

İspanyolca

seiko no tiene hermanas.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

par in parem non habet jurisdictionem

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mulier non habet animam sed animum

İspanyolca

español

Son Güncelleme: 2021-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui habet filium habet vitam qui non habet filium dei vitam non habe

İspanyolca

el que tiene al hijo tiene la vida; el que no tiene al hijo de dios no tiene la vida

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui enim habet dabitur illi et qui non habet etiam quod habet auferetur ab ill

İspanyolca

porque al que tiene le será dado, y al que no tiene aun lo que tiene le será quitado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui non vident videant

İspanyolca

que los que no ven vean

Son Güncelleme: 2022-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mortus est qui non rabea

İspanyolca

muere el que no resucita

Son Güncelleme: 2022-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum non habet remissionem in aeternum sed reus erit aeterni delict

İspanyolca

pero cualquiera que blasfeme contra el espíritu santo no tendrá perdón jamás, sino que es culpable de pecado eterno.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui non está mecum contra me

İspanyolca

quien esta conmigo contra mi

Son Güncelleme: 2022-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

beati qui non viderunt e crediderunt

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus, qui non est mecum contra me

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit ergo eis sed nunc qui habet sacculum tollat similiter et peram et qui non habet vendat tunicam suam et emat gladiu

İspanyolca

entonces les dijo: --pues ahora, el que tiene bolsa, tómela; y también la alforja. y el que no tiene espada, venda su manto y compre una

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

idit qui non servat occidit qui non servat oc

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui non diligit non novit deum quoniam deus caritas es

İspanyolca

el que no ama no ha conocido a dios, porque dios es amor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait quid ergo vult ut faciam ei dixitque giezi ne quaeras filium enim non habet et vir eius senex es

İspanyolca

eliseo preguntó: --¿qué, pues, haremos por ella? y guejazi respondió: --a la verdad, ella no tiene hijos, y su marido es viejo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

an non habet potestatem figulus luti ex eadem massa facere aliud quidem vas in honorem aliud vero in contumelia

İspanyolca

¿o no tiene autoridad el alfarero sobre el barro para hacer de la misma masa un vaso para uso honroso y otro para uso común

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tib

İspanyolca

si alguno te ataca ferozmente, no será de mi parte; quien te ataque caerá ante ti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,595,565 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam