Şunu aradınız:: confringam (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

confringam

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iust

İspanyolca

¿por qué retraes tu mano, y retienes tu diestra en tu seno

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

consumam eos et confringam ut non consurgant cadent sub pedibus mei

İspanyolca

los consumí; los golpeé, y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

haec dicit dominus exercituum ecce ego confringam arcum aelam summam fortitudinem eoru

İspanyolca

que así ha dicho jehovah de los ejércitos: "he aquí que yo quiebro el arco de elam, el principio de su poder

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et confortabo brachia regis babylonis daboque gladium meum in manu eius et confringam brachia pharaonis et gement gemitibus interfecti coram facie eiu

İspanyolca

"pero fortaleceré los brazos del rey de babilonia y pondré mi espada en su mano. romperé los brazos del faraón, y gemirá delante de aquél con gemidos de un herido de muerte

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et ait ananias in conspectu omnis populi dicens haec dicit dominus sic confringam iugum nabuchodonosor regis babylonis post duos annos dierum de collo omnium gentiu

İspanyolca

y ananías habló en presencia de todo el pueblo, diciendo: --así ha dicho jehovah: "de esta manera romperé el yugo de nabucodonosor, rey de babilonia, del cuello de todas las naciones, dentro de dos años." y jeremías se fue por su camino

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

idcirco vivo ego dicit dominus deus nisi pro eo quod sanctum meum violasti in omnibus offensionibus tuis et in omnibus abominationibus tuis ego quoque confringam et non parcet oculus meus et non miserebo

İspanyolca

por tanto, dice el señor jehovah: "¡vivo yo, que porque has profanado mi santuario con todos tus ídolos detestables y con todas tus abominaciones, también yo me apartaré; mi ojo no tendrá lástima, ni tendré compasión

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,786,362,736 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam