Şunu aradınız:: datum (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

datum

İspanyolca

leer

Son Güncelleme: 2020-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

datum apud

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vita datum est

İspanyolca

vida prestada

Son Güncelleme: 2021-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tertium datum est

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

datum amore ad defendendum

İspanyolca

datumamore para defender

Son Güncelleme: 2015-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

damnum in navi vel caupona datum

İspanyolca

vierte la borda

Son Güncelleme: 2017-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut tubaesignum datum est,milites ad armaconcurrerunt

İspanyolca

está dado

Son Güncelleme: 2022-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

datum "%s" non est datum vel capsa ordinaria.

İspanyolca

el archivo «%s» no es un archivo o directorio regular.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

fares divisum est regnum tuum et datum est medis et persi

İspanyolca

parsin: tu reino ha sido dividido, y será dado a los medos y a los persas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui dixit non omnes capiunt verbum istud sed quibus datum es

İspanyolca

entonces él les dijo: --no todos son capaces de aceptar esta palabra, sino aquellos a quienes les está concedido

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et adlatum est caput eius in disco et datum est puellae et tulit matri sua

İspanyolca

y su cabeza fue traída en un plato y fue dada a la muchacha, y ella la presentó a su madre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et datum est illi ut cooperiat se byssinum splendens candidum byssinum enim iustificationes sunt sanctoru

İspanyolca

y a ella se le ha concedido que se vista de lino fino, resplandeciente y limpio." porque el lino fino es los actos justos de los santos

Son Güncelleme: 2013-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et quartus effudit fialam suam in solem et datum est illi aestu adficere homines et ign

İspanyolca

el cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, y le fue dado quemar a los hombres con fuego

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui respondens ait illis quia vobis datum est nosse mysteria regni caelorum illis autem non est datu

İspanyolca

y él respondiendo les dijo: --porque a vosotros se os ha concedido conocer los misterios del reino de los cielos, pero a ellos no se les ha concedido

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

comedetis autem in loco sancto quod datum est tibi et filiis tuis de oblationibus domini sicut praeceptum est mih

İspanyolca

habéis de comerla en un lugar santo, pues esto os corresponde para siempre a ti y a tus hijos, de las ofrendas quemadas a jehovah, porque así me ha sido mandado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omne datum optimum et omne donum perfectum desursum est descendens a patre luminum apud quem non est transmutatio nec vicissitudinis obumbrati

İspanyolca

toda buena dádiva y todo don perfecto proviene de lo alto y desciende del padre de las luces, en quien no hay cambio ni sombra de variación

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce igni datum est in escam utramque partem eius consumpsit ignis et medietas eius redacta est in favillam numquid utile erit ad opu

İspanyolca

he aquí que más bien es echada al fuego para ser consumida; el fuego consume sus dos extremos, y su parte de en medio es abrasada. ¿servirá para hacer algún objeto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

atrium autem quod est foris templum eice foras et ne metieris eum quoniam datum est gentibus et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobu

İspanyolca

y deja aparte el atrio de afuera del templo. y no lo midas, porque ha sido dado a los gentiles, y ellos pisotearán la ciudad santa por cuarenta y dos meses

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et exivit alius equus rufus et qui sedebat super illum datum est ei ut sumeret pacem de terra et ut invicem se interficiant et datus est illi gladius magnu

İspanyolca

y salió otro caballo, rojo. al que estaba montado sobre él, le fue dado poder para quitar la paz de la tierra y para que se matasen unos a otros. y le fue dada una gran espada

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sit utrisque parentibus in hoc saeculo de lucro animarum ineffabile gaudium et in futuro de perventione aeternitatis premium inconvulsum. datum sub die prid non novembris.

İspanyolca

bajamos inconvulsum premium

Son Güncelleme: 2021-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,195,689 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam