Şunu aradınız:: deus non audit (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

deus non audit

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

venter praecepta non audit

İspanyolca

el estómago no escucha imposiciones.

Son Güncelleme: 2021-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus non está hic

İspanyolca

deus non está hic

Son Güncelleme: 2023-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cūr julia marcos non audit?

İspanyolca

eum

Son Güncelleme: 2021-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cogito ergo deus non est

İspanyolca

yo pienso, luego no hay dios

Son Güncelleme: 2022-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non quod deus non sic mihi obsistet

İspanyolca

dios si no es para mi alejalo de mi camino

Son Güncelleme: 2015-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis sicut deus non est similis deus

İspanyolca

a quien le gusta dios a quien le gusta yo

Son Güncelleme: 2022-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rex non sum, deus non sum, peius aliquid

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scimus autem quia peccatores deus non audit sed si quis dei cultor est et voluntatem eius facit hunc exaudi

İspanyolca

sabemos que dios no oye a los pecadores; pero si alguien es temeroso de dios y hace su voluntad, a ése oye

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ideo deus non potest mutare, et mutare.

İspanyolca

dios concedeme la virtud de la mansedumbre la virtud de la castidad y la virtud de la templanza

Son Güncelleme: 2023-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus non proiciet simplicem nec porriget manum maligni

İspanyolca

he aquí, dios no rechaza al íntegro ni sostiene la mano de los malhechores

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vere enim deus non condemnabit frustra nec omnipotens subvertet iudiciu

İspanyolca

realmente, dios no hará injusticia; el todopoderoso no pervertirá el derecho

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sacrificium deo spiritus contribulatus cor contritum et humiliatum deus non sperne

İspanyolca

con maldad das rienda suelta a tu boca, y tu lengua urde engaño

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nos ex deo sumus qui novit deum audit nos qui non est ex deo non audit nos in hoc cognoscimus spiritum veritatis et spiritum errori

İspanyolca

nosotros somos de dios, y el que conoce a dios nos oye; y el que no es de dios no nos oye. en esto conocemos el espíritu de verdad y el espíritu de error

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

saltim nunc intellegite quia deus non aequo iudicio adflixerit me et flagellis suis me cinxeri

İspanyolca

sabed, pues, que dios me ha agraviado y me ha envuelto en su red

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit quoque dominus deus non est bonum esse hominem solum faciamus ei adiutorium similem su

İspanyolca

dijo además jehovah dios: "no es bueno que el hombre esté solo; le haré una ayuda idónea.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

dixitque deus non permanebit spiritus meus in homine in aeternum quia caro est eruntque dies illius centum viginti annoru

İspanyolca

entonces jehovah dijo: "no contenderá para siempre mi espíritu con el hombre, por cuanto él es carne, y su vida será de 120 años.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

consuluitque rursum david deum et dixit ei deus non ascendas post eos recede ab eis et venies contra illos ex adverso piroru

İspanyolca

entonces david volvió a consultar a dios, y dios le dijo: --no subas tras ellos, sino rodéalos y alcánzalos frente a los árboles de bálsamo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propterea dic ad eos haec dicit dominus deus non prolongabitur ultra omnis sermo meus verbum quod locutus fuero conplebitur dicit dominus deu

İspanyolca

por tanto, diles que así ha dicho el señor jehovah: 'no habrá más dilación para ninguna de mis palabras. la palabra que hable se cumplirá'", dice el señor jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

cui dixit deus non tibi videatur asperum super puero et super ancilla tua omnia quae dixerit tibi sarra audi vocem eius quia in isaac vocabitur tibi seme

İspanyolca

entonces dios dijo a abraham: --no te parezca mal lo referente al muchacho ni lo referente a tu sierva. en todo lo que te diga sara, hazle caso, porque a través de isaac será contada tu descendencia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,821,137 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam