Şunu aradınız:: di immortales (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

di immortales

İspanyolca

dioses

Son Güncelleme: 2020-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

di

İspanyolca

spanish english translator

Son Güncelleme: 2013-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sade di moi

İspanyolca

español

Son Güncelleme: 2023-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pasmatos tribum immortales

İspanyolca

pasmatos tribe immortal

Son Güncelleme: 2023-12-09
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

o dii immortales! et relicum

İspanyolca

fuerza y honor como forma de vida

Son Güncelleme: 2023-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

di vos ament

İspanyolca

que los dioses os amen

Son Güncelleme: 2023-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

di niente ragazzo

İspanyolca

Son Güncelleme: 2013-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fruto et di ligens

İspanyolca

escudo frugal y cuidado

Son Güncelleme: 2019-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

di te perdant te maledico

İspanyolca

gods will destroy you:

Son Güncelleme: 2020-12-08
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

magna di curant, parva neglegunt

İspanyolca

forte trascurare i piccoli

Son Güncelleme: 2022-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non ti fidar di me se il cuor ti manca

İspanyolca

sobre mí los dioses que no temían confiar en ti manca il cuorv

Son Güncelleme: 2021-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

la colazione è un amore di amore non è amore

İspanyolca

la medida del amor es amar sin medida

Son Güncelleme: 2023-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aleph tantum in me vertit et convertit manum suam tota di

İspanyolca

ciertamente todo el día ha vuelto y revuelto su mano contra mí

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

he factus sum in derisu omni populo meo canticum eorum tota di

İspanyolca

fui objeto de burla para todo mi pueblo; todo el día he sido su canción

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus et tunc ieiunabunt in illa di

İspanyolca

pero vendrán días cuando el novio les será quitado. entonces, en aquel día ayunarán

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di

İspanyolca

Él recibirá la bendición de jehovah, y la justicia del dios de su salvación

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et haec vidua usque ad annos octoginta quattuor quae non discedebat de templo ieiuniis et obsecrationibus serviens nocte ac di

İspanyolca

y había quedado como viuda hasta ochenta y cuatro años. no se apartaba del templo, sirviendo con ayunos y oraciones de noche y de día

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex linteis se sono brandelli di tessuto venuti in contatto con il santo durante la vita.

İspanyolca

ex linteis se sono brandelli di tessuto venuti in contatto con il santo durante la vita.

Son Güncelleme: 2020-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dedisti signa et portenta in pharao et in universis servis eius et in omni populo terrae illius cognovisti enim quia superbe egerant contra eos et fecisti tibi nomen sicut et in hac di

İspanyolca

hiciste señales y prodigios contra el faraón, contra todos sus servidores y contra todo el pueblo de su tierra. porque sabías que contra ellos habían actuado con soberbia, y te hiciste un gran nombre, como en el día de hoy

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et eiecistis sacerdotes domini filios aaron atque levitas et fecistis vobis sacerdotes sicut omnes populi terrarum quicumque venerit et initiaverit manum suam in tauro in bubus et in arietibus septem fit sacerdos eorum qui non sunt di

İspanyolca

¿no habéis excluido a los sacerdotes de jehovah, los hijos de aarón, y a los levitas, y os habéis hecho sacerdotes a la manera de los pueblos de otras tierras? cualquiera que venga a consagrarse con un becerro y siete carneros se convierte en sacerdote de lo que no es dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,746,999,874 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam