Şunu aradınız:: diabolo (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

diabolo

İspanyolca

diablo

Son Güncelleme: 2013-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

si quis suadente diabolo

İspanyolca

junto a él

Son Güncelleme: 2019-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

faciens vulnera sanaret diabolo in inferno,

İspanyolca

transferer español inglés

Son Güncelleme: 2014-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omne donum perfectum a deo imperfectum a diabolo

İspanyolca

perfect gift from god incomplete devil

Son Güncelleme: 2020-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

subditi igitur estote deo resistite autem diabolo et fugiet a vobi

İspanyolca

someteos, pues, a dios. resistid al diablo, y él huirá de vosotros

Son Güncelleme: 2013-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

diebus quadraginta et temptabatur a diabolo et nihil manducavit in diebus illis et consummatis illis esurii

İspanyolca

por cuarenta días, y era tentado por el diablo. no comió nada en aquellos días; y cuando fueron cumplidos, tuvo hambre

Son Güncelleme: 2013-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui facit peccatum ex diabolo est quoniam ab initio diabolus peccat in hoc apparuit filius dei ut dissolvat opera diabol

İspanyolca

el que practica el pecado es del diablo, porque el diablo peca desde el principio. para esto fue manifestado el hijo de dios: para deshacer las obras del diablo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum michahel archangelus cum diabolo disputans altercaretur de mosi corpore non est ausus iudicium inferre blasphemiae sed dixit imperet tibi dominu

İspanyolca

pero ni aun el arcángel miguel, cuando contendía disputando con el diablo sobre el cuerpo de moisés, se atrevió a pronunciar un juicio de maldición contra él, sino que dijo: "el señor te reprenda.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

iesum a nazareth quomodo unxit eum deus spiritu sancto et virtute qui pertransivit benefaciendo et sanando omnes oppressos a diabolo quoniam deus erat cum ill

İspanyolca

me refiero a jesús de nazaret, y a cómo dios le ungió con el espíritu santo y con poder. Él anduvo haciendo el bien y sanando a todos los oprimidos por el diablo, porque dios estaba con él

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vos ex patre diabolo estis et desideria patris vestri vultis facere ille homicida erat ab initio et in veritate non stetit quia non est veritas in eo cum loquitur mendacium ex propriis loquitur quia mendax est et pater eiu

İspanyolca

vosotros sois de vuestro padre el diablo, y queréis satisfacer los deseos de vuestro padre. Él era homicida desde el principio y no se basaba en la verdad, porque no hay verdad en él. cuando habla mentira, de lo suyo propio habla, porque es mentiroso y padre de mentira

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

resistite diabolo, et fugiet a vobis. appropinquate deo , et appropinquabit vos. emundate manus, peccatores , purificate corda, duplice animo . miseri estote * et lugete et plorate . humiliamini in conspectu domini , et exaltabit vos

İspanyolca

resistid al diablo, y huirá de vosotros. acercaos a dios, y él se acercará a ti. limpiar sus manos, pecadores, purifiquen sus corazones, el doble de mente. * grieve, lloran y se lamentan. baja antes de que el señor te dará

Son Güncelleme: 2020-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,991,300 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam