Şunu aradınız:: ego vero cupio te ad me venire (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

ego vero cupio te ad me venire

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

ego vero cupio te ad me venire sed viam timeo

İspanyolca

realmente quiero que vengas a mí, pero tengo miedo del camino.

Son Güncelleme: 2023-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum misero ad te arteman aut tychicum festina ad me venire nicopolim ibi enim statui hiemar

İspanyolca

cuando yo envíe a ti a artemas o a tíquico, procura venir a mí a nicópolis, pues allí he decidido pasar el invierno

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru

İspanyolca

entonces jesús les dijo: --dejad a los niños y no les impidáis venir a mí, porque de los tales es el reino de los cielos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et respondit absalom ad ioab misi ad te obsecrans ut venires ad me et mitterem te ad regem ut diceres ei quare veni de gessur melius mihi erat ibi esse obsecro ergo ut videam faciem regis quod si memor est iniquitatis meae interficiat m

İspanyolca

absalón respondió a joab: --he aquí, yo envié por ti diciendo: "ven acá para que te envíe al rey y le digas: '¿para qué vine de gesur? mejor me hubiera sido quedar aún allá.'" ahora pues, quiero ver la cara del rey; y si hay culpa en mí, que me haga morir

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

supra stabat lupus, infra agnus. lupus, fauce improba incitatus, timidum agnum observabat. nam lupus iurgii causam quaerebat , agno dixit: “cur aquam turbidam fecisti?” agnus respondit.” quomodo? tu es supra et aqua a te ad me decurrit.” postea lupus adiecit “ante sex menses male dixisti mihi.” sed agnus “equidem ego natus non eram” “tunc pater tuus male mihi dixit!” respondit lupus iratus. interim ad agnum appropinquauit, eum necauit uorauitque. fabula scripta fuit contra viros iniustos qui sine causa innocentes opprimunt.

İspanyolca

el lobo y el cordero en el agua potable de la orilla del río

Son Güncelleme: 2015-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,873,953 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam