Şunu aradınız:: et princeps sacerdotum ait illi (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

et princeps sacerdotum ait illi

İspanyolca

principe

Son Güncelleme: 2020-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et surgens princeps sacerdotum ait illi nihil respondes ad ea quae isti adversum te testificantu

İspanyolca

se levantó el sumo sacerdote y le dijo: --¿no respondes nada? ¿qué testifican éstos contra ti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit autem princeps sacerdotum si haec ita se haben

İspanyolca

entonces el sumo sacerdote preguntó: --¿es esto así

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mater admirabilis come et princeps misericordie

İspanyolca

wonderful mother come and prince of mercy

Son Güncelleme: 2023-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait illi iesus ego veniam et curabo eu

İspanyolca

y le dijo: --yo iré y le sanaré

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et annas princeps sacerdotum et caiphas et iohannes et alexander et quotquot erant de genere sacerdotal

İspanyolca

y estaban el sumo sacerdote anás, caifás, juan, alejandro y todos los del linaje del sumo sacerdote

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait illi surge vade quia fides tua te salvum feci

İspanyolca

--y le dijo--: levántate, vete; tu fe te ha salvado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et accedens unus scriba ait illi magister sequar te quocumque ieri

İspanyolca

entonces se le acercó un escriba y le dijo: --maestro, te seguiré a dondequiera que tú vayas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ille respondens ait illi magister omnia haec conservavi a iuventute me

İspanyolca

pero él le dijo: --maestro, todo esto he guardado desde mi juventud

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ascendens iesus hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illi

İspanyolca

mientras jesús subía a jerusalén, tomó a sus doce discípulos aparte y les dijo en el camino

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et interrogavit eum pilatus tu es rex iudaeorum at ille respondens ait illi tu dici

İspanyolca

y pilato le preguntó: --¿eres tú el rey de los judíos? y respondiendo le dijo: --tú lo dices

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et accipiens puerum statuit eum in medio eorum quem cum conplexus esset ait illi

İspanyolca

entonces se sentó, llamó a los doce y les dijo: --si alguno quiere ser el primero, deberá ser el último de todos y el siervo de todos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait illi tu es qui venturus es an alium expectamu

İspanyolca

y le dijo: --¿eres tú aquel que ha de venir, o esperaremos a otro

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait illi scriba bene magister in veritate dixisti quia unus est et non est alius praeter eu

İspanyolca

entonces el escriba le dijo: --bien, maestro. has dicho la verdad: dios es uno, y no hay otro aparte de él

Son Güncelleme: 2024-01-25
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait illi euge bone serve quia in modico fidelis fuisti eris potestatem habens supra decem civitate

İspanyolca

y él le dijo: 'muy bien, buen siervo; puesto que en lo poco has sido fiel, tendrás autoridad sobre diez ciudades.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eduxitque eum foras et ait illi suspice caelum et numera stellas si potes et dixit ei sic erit semen tuu

İspanyolca

entonces lo llevó fuera y le dijo: --mira, por favor, al cielo y cuenta las estrellas, si acaso las puedes contar. --y añadió--: así será tu descendencia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut princeps sacerdotum testimonium mihi reddit et omnes maiores natu a quibus et epistulas accipiens ad fratres damascum pergebam ut adducerem inde vinctos in hierusalem uti punirentu

İspanyolca

como aun el sumo sacerdote me es testigo, y todos los ancianos de quienes también recibí cartas para los hermanos. y fui a damasco para traer presos a jerusalén a los que estaban allí, para que fuesen castigados

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait illi iesus vulpes foveas habent et volucres caeli nidos filius autem hominis non habet ubi caput recline

İspanyolca

jesús le dijo: --las zorras tienen cuevas, y las aves del cielo tienen nidos; pero el hijo del hombre no tiene dónde recostar la cabeza

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait illi iesus amen dico tibi quia in hac nocte antequam gallus cantet ter me negabi

İspanyolca

jesús le dijo: --de cierto te digo que esta noche, antes que el gallo cante, tú me negarás tres veces

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

respondens autem iudas qui tradidit eum dixit numquid ego sum rabbi ait illi tu dixist

İspanyolca

y respondiendo judas, el que le entregaba, dijo: --¿acaso seré yo, maestro? le dijo: --tú lo has dicho

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,432,116 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam