Şunu aradınız:: etiam si omnes, ego non (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

etiam si omnes, ego non.

İspanyolca

aunque los demás lo consientan, yo no.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et si omnes ego non

İspanyolca

aunque todos si, yo no

Son Güncelleme: 2013-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

etiam si oportuerit me mori tecum non te negabo"

İspanyolca

no te repudiare

Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ego non intellego

İspanyolca

nos ludere multum in sociali

Son Güncelleme: 2022-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego non sum dignus

İspanyolca

no soy

Son Güncelleme: 2023-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego non fumun vendidi

İspanyolca

vendidos en el humo

Son Güncelleme: 2019-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait illi petrus etiam si oportuerit me mori tecum non te negabo similiter et omnes discipuli dixerun

İspanyolca

pedro le dijo: --aunque me sea necesario morir contigo, jamás te negaré. y todos los discípulos dijeron lo mismo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui credit in me etiam si mortuus fuerit vivet

İspanyolca

il croit en moi vivra, même si

Son Güncelleme: 2021-01-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

abominatio domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocen

İspanyolca

abominación es a jehovah todo altivo de corazón; de ninguna manera quedará impune

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego non intellego quid de sententia

İspanyolca

no entiendo

Son Güncelleme: 2021-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tunc non dicas ego non te monuit

İspanyolca

después no digas que no te he avisado

Son Güncelleme: 2021-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

etiam si filii tui peccaverunt ei et dimisit eos in manu iniquitatis sua

İspanyolca

si tus hijos pecaron contra él, él los entregó en mano de su transgresión

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habeo cornu magnum, et ego non mentior

İspanyolca

i have the great horn, and i do not lie!

Son Güncelleme: 2020-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc ego non possum, potui cognoverat usque.

İspanyolca

nunc ego non possum, potui cognoverat usque.

Son Güncelleme: 2024-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

etiam si simplex fuero hoc ipsum ignorabit anima mea et taedebit me vitae mea

İspanyolca

¿soy íntegro? ni yo mismo me conozco. ¡desprecio mi vida

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

etiam si dixero iusto quod vita vivat et confisus in iustitia sua fecerit iniquitatem omnes iustitiae eius oblivioni tradentur et in iniquitate sua quam operatus est in ipsa morietu

İspanyolca

si digo al justo: 'ciertamente vivirás', y confiando en su justicia él hace iniquidad, no será recordada ninguna de sus obras de justicia, sino que morirá por la iniquidad que hizo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in aqua vivere non possum. ego non sum piscis.

İspanyolca

no puedo vivir en el agua. no soy un pez.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si natus iterum: ego non cogitant de altera pro uno consumam vitae meae tecum.

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ego non delebo gentes quas dimisit iosue et mortuus es

İspanyolca

tampoco yo volveré a echar de delante de ellos a ninguna de las naciones que josué dejó cuando murió

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ad eam rex quid vis hester regina quae est petitio tua etiam si dimidiam regni partem petieris dabitur tib

İspanyolca

entonces el rey le preguntó: --¿qué tienes, oh reina ester? ¿cuál es tu petición? ¡hasta la mitad del reino te será dada

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,046,031,835 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam