Şunu aradınız:: ex parte exercitii (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

ex parte exercitii

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ex parte

İspanyolca

hay razones para cada causa

Son Güncelleme: 2020-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex parte rei

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex parte exercitii, ex defectu tituli

İspanyolca

de regente te regis institutione

Son Güncelleme: 2021-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex parte dicentis

İspanyolca

en el lado del objeto,

Son Güncelleme: 2020-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ya ex parte obiecti

İspanyolca

por parte del objeto

Son Güncelleme: 2022-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex parte principis ex parte populis

İspanyolca

por parte del príncipe, por parte del pueblo

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex parte civium que ex parte principis

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

magna ex parte hominis in terris maistas

İspanyolca

dios estará con nosotros

Son Güncelleme: 2020-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum autem venerit quod perfectum est evacuabitur quod ex parte es

İspanyolca

pero cuando venga lo que es perfecto, entonces lo que es en parte será abolido

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sex in utroque latere tres calami ex parte una et tres ex alter

İspanyolca

seis brazos salían de sus lados: tres brazos del candelabro de un lado, y tres brazos del candelabro del otro lado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

surrexerunt ergo et transierunt numero duodecim de beniamin ex parte hisboseth filii saul et duodecim de pueris davi

İspanyolca

entonces se levantaron y pasaron en número igual, doce de parte de los hijos de benjamín y de isboset hijo de saúl, y doce de los servidores de david

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audacius autem scripsi vobis fratres ex parte tamquam in memoriam vos reducens propter gratiam quae data est mihi a de

İspanyolca

pero con bastante atrevimiento os he escrito para haceros recordar ciertos asuntos. esto hago a causa de la gracia que me ha sido dada por dio

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videmus nunc per speculum in enigmate tunc autem facie ad faciem nunc cognosco ex parte tunc autem cognoscam sicut et cognitus su

İspanyolca

ahora vemos oscuramente por medio de un espejo, pero entonces veremos cara a cara. ahora conozco en parte, pero entonces conoceré plenamente, así como fui conocido

Son Güncelleme: 2023-08-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque venissent david et viri eius in siceleg die tertia amalechitae impetum fecerant ex parte australi in siceleg et percusserant siceleg et succenderant eam ign

İspanyolca

cuando david y sus hombres llegaron a siclag al tercer día, los amalequitas habían hecho una incursión en el néguev y en siclag. habían atacado siclag y la habían incendiado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et captis david ex parte eius mille septingentis equitibus et viginti milibus peditum subnervavit omnes iugales curruum dereliquit autem ex eis centum curru

İspanyolca

david le capturó 1.700 jinetes y 20.000 hombres de infantería. y desjarretó david todos los caballos de los carros, pero dejó de ellos los de 100 carros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

primum quidem convenientibus vobis in ecclesia audio scissuras esse et ex parte credo. nam oportet et haereses esse, ut et qui probanti sunt manifesti fiant in vobis

İspanyolca

primeramente, porque cuando os reunís como iglesia, oigo que hay entre vosotros disensiones, y en parte lo creo

Son Güncelleme: 2012-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et civitates destruxerunt et omnem agrum optimum mittentes singuli lapides repleverunt et universos fontes aquarum obturaverunt et omnia ligna fructifera succiderunt ita ut muri tantum fictiles remanerent et circumdata est civitas a fundibalariis et magna ex parte percuss

İspanyolca

y desolando las ciudades. cada uno echó su piedra en todas las tierras fértiles, y las llenaron. también cegaron todos los manantiales de agua y derribaron todos los árboles buenos, hasta que sólo quir-jaréset quedó con sus piedras, pero los que tiraban la honda la rodearon y la atacaron

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ibat saul ad latus montis ex parte una david autem et viri eius erant in latere montis ex parte altera porro david desperabat se posse evadere a facie saul itaque saul et viri eius in modum coronae cingebant david et viros eius ut caperent eo

İspanyolca

saúl iba por un lado del monte, y david con sus hombres iba por el otro lado del monte. david se daba prisa para escapar de saúl, porque saúl y sus hombres estaban rodeando a david y a sus hombres, a fin de capturarlos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,832,211 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam