Şunu aradınız:: factust est homo (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

factust est homo

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

quid est homo

İspanyolca

quid est homo

Son Güncelleme: 2024-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

homo homini meus non est homo meus

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

est homo totus medius piscis ab imo

İspanyolca

the whole center of a fish from the bottom

Son Güncelleme: 2018-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis est homo qui vivet, et non videbit mortem

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc scio a principio ex quo positus est homo super terra

İspanyolca

¿acaso sabes esto, que desde la antigüedad, desde que fue puesto el hombre sobre la tierra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quanto magis melior est homo ove itaque licet sabbatis benefacer

İspanyolca

pues, ¡cuánto más vale un hombre que una oveja! de manera que es lícito hacer bien en sábado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eu

İspanyolca

lo has hecho un poco menor que los ángeles y le has coronado de gloria y de honra

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 13
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

socratī per viam ambulantī dicit quīdam vir: “quid est homo?”

İspanyolca

a modo de caminar

Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et locupletatus est homo et ibat proficiens atque succrescens donec magnus vehementer effectus es

İspanyolca

y el hombre se enriqueció y continuó enriqueciéndose hasta llegar a ser muy rico

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ditatusque est homo ultra modum et habuit greges multos ancillas et servos camelos et asino

İspanyolca

así prosperó muchísimo el hombre; y tuvo muchas ovejas, siervas, siervos, camellos y asnos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et statim sanus factus est homo et sustulit grabattum suum et ambulabat erat autem sabbatum in illo di

İspanyolca

y en seguida el hombre fue sanado, tomó su cama y anduvo. y aquel día era sábado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

testatus est autem in quodam loco quis dicens quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eu

İspanyolca

pues alguien dio testimonio en un lugar, diciendo: ¿qué es el hombre, para que te acuerdes de él, o el hijo del hombre, para que tengas cuidado de él

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

formavit igitur dominus deus hominem de limo terrae et inspiravit in faciem eius spiraculum vitae et factus est homo in animam vivente

İspanyolca

entonces jehovah dios formó al hombre del polvo de la tierra. sopló en su nariz aliento de vida, y el hombre llegó a ser un ser viviente

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

egressusque est ad eos senex et ait nolite fratres nolite facere malum hoc quia ingressus est homo hospitium meum et cessate ab hac stultiti

İspanyolca

aquel hombre, dueño de la casa, salió a ellos y les dijo: --¡no, hermanos míos! por favor, no cometáis esta maldad, porque este hombre ha entrado en mi casa. no cometáis esta vileza

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mulier cum parit tristitiam habet quia venit hora eius cum autem pepererit puerum iam non meminit pressurae propter gaudium quia natus est homo in mundu

İspanyolca

la mujer, cuando da a luz, tiene angustia, porque ha llegado su hora. pero después que ha dado a luz un niño, ya no se acuerda del dolor, por el gozo de que ha nacido un hombre en el mundo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si autem et peccaverint tibi neque enim est homo qui non peccet et iratus fueris eis et tradideris hostibus et captivos eos duxerint in terram longinquam vel certe quae iuxta es

İspanyolca

"si pecan contra ti (pues no hay hombre que no peque), y te enojas contra ellos y los entregas ante el enemigo, y éstos los llevan como cautivos suyos a tierra lejana o cercana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

at ille nonne ait cor meum in praesenti erat quando reversus est homo de curru suo in occursum tui nunc igitur accepisti argentum et accepisti vestes ut emas oliveta et vineta et oves et boves et servos et ancilla

İspanyolca

entonces eliseo le dijo: --¿no estuvo allí mi corazón cuando el hombre volvió de su carro a tu encuentro? ¿es ésta la ocasión de aceptar dinero o de aceptar ropa, olivares, viñas, ovejas, vacas, siervos y siervas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,679,560 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam