Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
flos sanctorum
pro sarracenis neophytis
Son Güncelleme: 2020-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
collige,virgo,rosas, dum flos novus est/
gather, virgin, roses, while a new flower /
Son Güncelleme: 2017-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dives autem in humilitate sua quoniam sicut flos faeni transibi
pero el rico, en su humillación, porque él pasará como la flor de la hierba
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exsiccatum est faenum cecidit flos verbum autem dei nostri stabit in aeternu
la hierba se seca, y la flor se marchita; pero la palabra de nuestro dios permanece para siempre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exsiccatum est faenum et cecidit flos quia spiritus domini sufflavit in eo vere faenum est populu
la hierba se seca, y la flor se marchita; porque el viento de jehovah sopla sobre ella. ciertamente el pueblo es hierba
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia omnis caro ut faenum et omnis gloria eius tamquam flos faeni exaruit faenum et flos decidi
porque: toda carne es como la hierba, y toda su gloria es como la flor de la hierba. la hierba se seca, y la flor se cae
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
increpans mare et exsiccans illud et omnia flumina ad desertum deducens infirmatus est basan et carmelus et flos libani elangui
reprende al mar y hace que se seque, y reseca todos los ríos. basán y el carmelo se marchitan; se marchita la flor del líbano
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exortus est enim sol cum ardore et arefecit faenum et flos eius decidit et decor vultus eius deperiit ita et dives in itineribus suis marcesce
pues se levanta el sol con su calor y seca la hierba, cuya flor se cae, y su bella apariencia se desvanece. de igual manera también se marchitará el rico en todos sus negocios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et erit flos decidens gloriae exultationis eius qui est super verticem vallis pinguium quasi temporaneum ante maturitatem autumni quod cum aspexerit videns statim ut manu tenuerit devorabit illu
y la flor marchita de la hermosura de su gloria, que está sobre la cabeza de los que se glorían de la abundancia, será como la fruta temprana, antes del verano, la cual cuando alguien la ve, se la traga tan pronto como la tiene en su mano
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: