Şunu aradınız:: forti simi (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

forti simi

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

forti

İspanyolca

robo

Son Güncelleme: 2013-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et forti

İspanyolca

sé valiente

Son Güncelleme: 2020-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus omnium forti

İspanyolca

dios todo poderos

Son Güncelleme: 2020-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

forti animo estote

İspanyolca

ser

Son Güncelleme: 2022-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

solum forti nam bene vivendo

İspanyolca

courageux pour bien vivre

Son Güncelleme: 2014-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et revelabitur quasi aqua iudicium et iustitia quasi torrens forti

İspanyolca

más bien, corra el derecho como agua, y la justicia como arroyo permanente

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sperastis in domino in saeculis aeternis in do deo forti in perpetuu

İspanyolca

confiad en jehovah para siempre, porque jehovah es la roca de la eternidad

Son Güncelleme: 2014-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cuius adiutor es numquid inbecilli et sustentas brachium eius qui non est forti

İspanyolca

--¿en qué has ayudado al que no tiene poder o librado al brazo que no tiene fuerza

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui crescebant cotidie et forti manu opprimebant iabin regem chanaan donec delerent eu

İspanyolca

y la mano de los hijos de israel comenzó a endurecerse más y más contra jabín, rey de canaán, hasta que lo destruyeron

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec enim ait dominus ad me sicut in forti manu erudivit me ne irem in via populi huius dicen

İspanyolca

pues así me ha hablado jehovah con mano fuerte, y me ha instruido para que no camine por el camino de este pueblo, diciendo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et debellabo ego vos in manu extenta et brachio forti et in furore et in indignatione et in ira grand

İspanyolca

yo mismo combatiré contra vosotros con mano extendida y brazo fuerte, con furor, ira y gran indignación

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque interrogaverit te filius tuus cras dicens quid est hoc respondebis ei in manu forti eduxit nos dominus de aegypto de domo servituti

İspanyolca

y cuando mañana te pregunte tu hijo diciendo: "¿qué es esto?", le dirás: "con mano poderosa jehovah nos sacó de egipto, de la casa de esclavitud

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

a quo percussus est in ore gladii et possessa est terra eius ab arnon usque iebboc et filios ammon quia forti praesidio tenebantur termini ammanitaru

İspanyolca

pero israel los hirió a filo de espada y tomó posesión de su tierra desde el arnón hasta el jaboc, hasta la frontera de los hijos de amón, porque jazer era la frontera de los hijos de amón

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et erit quasi signum in manu tua et quasi monumentum ante oculos tuos et ut lex domini semper in ore tuo in manu enim forti eduxit te dominus de aegypt

İspanyolca

esto ha de ser para ti como una señal sobre tu mano y como un memorial entre tus ojos, para que la ley de jehovah esté en tu boca, porque con mano poderosa jehovah te sacó de egipto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait moses ad populum mementote diei huius in qua egressi estis de aegypto et de domo servitutis quoniam in manu forti eduxit vos dominus de loco isto ut non comedatis fermentatum pane

İspanyolca

moisés dijo al pueblo: --conmemorad este día en el cual habéis salido de egipto, de la casa de esclavitud; porque jehovah os ha sacado de aquí con mano poderosa. por eso no comeréis nada que tenga levadura

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu es deus filius qui scit melius quam quis malum volo ire viam vestram volo enim vos providere tutela me singulis momentis vitae meae protegas me, et potestas tua salvum me ab omnibus tueri familias suas posui in manibus satanas forti angelus lapsus ego te sequi usque ad finem bene ego te elegit anima mea, laudate satanas esto vas a decirlo a las 12

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,783,839,603 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam