İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nisi dominus frustra
sin el señor hay frustración
Son Güncelleme: 2020-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
legit frustra qui non intelligit
Son Güncelleme: 2023-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
frustra vivit qui nemini prodest
miserable vive quien por nadie hace el bien
Son Güncelleme: 2020-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus et natura nihil faciunt frustra
todas las cosas para todos
Son Güncelleme: 2021-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui custodiunt vanitates frustra misericordiam suam derelinquun
pero yo te ofreceré sacrificio con voz de alabanza. lo que prometí haciendo votos, lo cumpliré. ¡la salvación pertenece a jehovah!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si autem et sic impius sum quare frustra laborav
yo he sido declarado culpable; entonces, ¿para qué fatigarme en vano
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
risum reputavi errorem et gaudio dixi quid frustra deciperi
a la risa dije: "¡eres locura!"; y al placer: "¿de qué sirve esto?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
non ergo frustra audiet deus et omnipotens singulorum causas intuebitu
ciertamente dios no escucha la falsedad; el todopoderoso ni la mira
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ergo iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplica
vanamente ha abierto job su boca, y sin conocimiento multiplica palabras
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
frustra enim venit et pergit ad tenebras et oblivione delebitur nomen eiu
porque vino en vano y a las tinieblas se fue, y su nombre quedará cubierto con tinieblas
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et scient quia ego dominus non frustra locutus sum ut facerem eis malum ho
así sabrán que yo soy jehovah. ¡no en vano he dicho que les haría este mal!'
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aegyptus enim frustra et vane auxiliabitur ideo clamavi super hoc superbia tantum est quiesc
ciertamente los egipcios darán ayuda vana y vacía. por tanto, he llamado a egipto: ¡rahab la inutilizada
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
verumtamen in imagine pertransit homo sed et frustra conturbatur thesaurizat et ignorat cui congregabit e
porque mis espaldas están inflamadas, y no hay parte sana en mi cuerpo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui peccare faciebant homines in verbo et arguentem in porta subplantabant et declinaverunt frustra a iust
los que hacen pecar al hombre en palabra, los que ponen trampas para hacer caer al que amonesta en la puerta de la ciudad, los que con argumentos vacíos desvían al justo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib
"sube a galaad y toma bálsamo, oh virgen hija de egipto. en vano has multiplicado las medicinas; no hay curación para ti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
electis meis non laborabunt frustra neque generabunt in conturbatione quia semen benedictorum domini est et nepotes eorum cum ei
no se esforzarán en vano, ni darán a luz hijos para el terror; porque serán linaje bendito de jehovah, y de igual manera sus descendientes
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eritque quasi consulens frustra oraculum in oculis eorum et sabbatorum otium imitans ipse autem recordabitur iniquitatis ad capiendu
sin embargo, a sus ojos eso parecerá una adivinación mentirosa, por estar aliados con ellos bajo juramento. pero él traerá a la memoria la ofensa, a fin de prenderlos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia oblitus est mei populus meus frustra libantes et inpingentes in viis suis in semitis saeculi ut ambularent per eas in itinere non trit
carmen te amo (pues aquí no lo va a ver...)
Son Güncelleme: 2013-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque me convertissem ad universa opera quae fecerant manus meae et ad labores in quibus frustra sudaveram vidi in omnibus vanitatem et adflictionem animi et nihil permanere sub sol
luego yo consideré todas las cosas que mis manos habían hecho y el duro trabajo con que me había afanado en hacerlas, y he aquí que todo era vanidad y aflicción de espíritu. no había provecho alguno debajo del sol
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu autem vastata quid facies cum vestieris te coccino cum ornata fueris monili aureo et pinxeris stibio oculos tuos frustra conponeris contempserunt te amatores tui animam tuam quaeren
y tú, oh devastada, ¿qué harás? aunque te vistas de grana y te adornes con adornos de oro, aunque te agrandes los ojos con pintura, en vano te embelleces. tus amantes te despreciarán; lo que ellos buscan es tu vida
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: