İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
accipiens enim a deo patre honorem et gloriam
porque os hemos dado a conocer el poder y la venida de nuestro señor jesucristo, no siguiendo fábulas artificiosas, sino porque fuimos testigos oculares de su majestad
Son Güncelleme: 2013-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ad laudem et gloriam
Son Güncelleme: 2024-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
benevolentiam et gloriam laudant
alaban la gloria
Son Güncelleme: 2020-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad usum privatum et gloriam dei
para uso privado
Son Güncelleme: 2021-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad laudem et gloriam nominuis tui
para alabanza y gloria
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
musae poetis famam et gloriam dant
las musas dan fama y gloria para los poetas.
Son Güncelleme: 2014-07-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu
porque al recibir de parte de dios padre honra y gloria, desde la grandiosa gloria le fue dirigida una voz: "Éste es mi hijo amado, en quien tengo complacencia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae israhe
luz para revelación de las naciones y gloria de tu pueblo israel
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quomodo potestis vos credere qui gloriam ab invicem accipitis et gloriam quae a solo est deo non quaeriti
¿cómo podéis vosotros creer? pues recibiendo la gloria los unos de los otros, no buscáis la gloria que viene de parte del único dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicentium voce magna dignus est agnus qui occisus est accipere virtutem et divinitatem et sapientiam et fortitudinem et honorem et gloriam et benedictione
y decían a gran voz: "digno es el cordero, que fue inmolado, de recibir el poder, las riquezas, la sabiduría, la fortaleza, la honra, la gloria y la alabanza.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
propter me propter me faciam ut non blasphemer et gloriam meam alteri non dab
por mí, por amor de mí mismo lo hago; pues, ¿cómo ha de ser profanado mi nombre? ¡no daré a otro mi gloria
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu rex regum es et deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tib
tú, oh rey, eres rey de reyes porque el dios de los cielos te ha dado la realeza, el poder, la fuerza y la majestad
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia misericordiam et veritatem %diligit; deus gratiam et gloriam dabit dominu
porque han dicho: "heredemos nosotros los prados de dios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
his quidem qui secundum patientiam boni operis gloriam et honorem et incorruptionem quaerentibus vitam aeterna
vida eterna a los que por su perseverancia en las buenas obras buscan gloria, honra e incorrupción
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cum darent illa animalia gloriam et honorem et benedictionem sedenti super thronum viventi in saecula saeculoru
y cada vez que los seres vivientes dan gloria, honra y alabanza al que está sentado en el trono y que vive por los siglos de los siglos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
persequatur inimicus animam meam et conprehendat et conculcet in terra vitam meam et gloriam meam in pulverem deducat diapsalm
¡levántate, oh jehovah, con tu furor! Álzate contra la ira de mis angustiadores, y despierta el juicio que has ordenado para mí
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun
"digno eres tú, oh señor y dios nuestro, de recibir la gloria, la honra y el poder; porque tú has creado todas las cosas, y por tu voluntad tienen ser y fueron creadas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tu rex regum es: et deus caeli regnum, et fortitudinem, et imperium, et gloriam dedit tibi:
Son Güncelleme: 2020-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dedit ei potestatem et honorem et regnum et omnes populi tribus ac linguae ipsi servient potestas eius potestas aeterna quae non auferetur et regnum eius quod non corrumpetu
entonces le fue dado el dominio, la majestad y la realeza. todos los pueblos, naciones y lenguas le servían. su dominio es dominio eterno, que no se acabará; y su reino, uno que no será destruido
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
minervam, sapientiae deam, amamus. poetae prudentiam minervae laudant et statuam et aram minervae rosis ornant, et gloriam minervae saepe laudant.
amamos a minerva, la diosa de la sabiduría. los poetas alaban la prudencia de minerva y adornan la estatua y el altar de minerva con rosas, y a menudo alaban la gloria de minerva.
Son Güncelleme: 2021-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: