Şunu aradınız:: in odorem suavitatis: (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

in odorem suavitatis:

İspanyolca

sabor

Son Güncelleme: 2014-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vinum ad libamentum tertiae partis eiusdem mensurae offeret in odorem suavitatis domin

İspanyolca

y para la libación ofrecerás la tercera parte de un hin de vino, como grato olor a jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui cum obtulerit eam tollet memoriale de sacrificio et adolebit super altare in odorem suavitatis domin

İspanyolca

el sacerdote tomará de la ofrenda la porción memorial de ella y la hará arder sobre el altar. es una ofrenda quemada de grato olor a jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fundetque sacerdos sanguinem super altare domini ad ostium tabernaculi testimonii et adolebit adipem in odorem suavitatis domin

İspanyolca

el sacerdote esparcirá la sangre sobre el altar de jehovah, a la entrada del tabernáculo de reunión, y hará arder el sebo como grato olor a jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rursum suscepta de manibus eorum adolevit super altare holocausti eo quod consecrationis esset oblatio in odorem suavitatis sacrificii domin

İspanyolca

después las tomó moisés de sus manos y las hizo arder en el altar sobre el holocausto. Éstos son los sacrificios de la investidura, para grato olor. es una ofrenda quemada a jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

holocaustum iuge est quod obtulistis in monte sinai in odorem suavissimum incensi domin

İspanyolca

"Éste es el holocausto continuo que fue ofrecido en el monte sinaí como grato olor, ofrenda quemada a jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

habeo autem omnia et abundo repletus sum acceptis ab epafrodito quae misistis odorem suavitatis hostiam acceptam placentem de

İspanyolca

sin embargo, todo lo he recibido y tengo abundancia. estoy lleno, habiendo recibido de epafrodito lo que enviasteis, como olor fragante, un sacrificio aceptable y agradable a dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

primitias tantum eorum offeretis et munera super altare vero non ponentur in odorem suavitati

İspanyolca

estas cosas las podréis presentar a jehovah como ofrenda de los primeros frutos, pero no serán puestas sobre el altar como ofrenda de grato olor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et feceritis oblationem domino in holocaustum aut victimam vota solventes vel sponte offerentes munera aut in sollemnitatibus vestris adolentes odorem suavitatis domino de bubus sive de ovibu

İspanyolca

presentaréis una ofrenda quemada del ganado vacuno o del ganado ovino, como grato olor a jehovah, en holocausto o sacrificio por un voto especial, o como sacrificio voluntario, o por vuestras festividades

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

offeretisque holocaustum domino in odorem suavissimum vitulum de armento unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septe

İspanyolca

"como holocausto de grato olor a jehovah ofreceréis un novillo, un carnero y siete corderos de un año; sin defecto los tomaréis

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

alterum vero agnum offeres ad vesperam iuxta ritum matutinae oblationis et iuxta ea quae diximus in odorem suavitati

İspanyolca

"ofrecerás el otro cordero al atardecer. con él presentarás una ofrenda vegetal como la de la mañana, y del mismo modo su libación, como grato olor. es una ofrenda quemada a jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et ambulate in dilectione sicut et christus dilexit nos et tradidit se ipsum pro nobis oblationem et hostiam deo in odorem suavitati

İspanyolca

y andad en amor, como cristo también nos amó y se entregó a sí mismo por nosotros como ofrenda y sacrificio en olor fragante a dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et induxissem eos in terram super quam levavi manum meam ut darem eis viderunt omnem collem excelsum et omne lignum nemorosum et immolaverunt ibi victimas suas et dederunt ibi inritationem oblationis suae et posuerunt ibi odorem suavitatis suae et libaverunt libationes sua

İspanyolca

los llevé a la tierra con respecto a la cual yo había alzado mi mano jurándoles que les habría de dar, pero ellos vieron toda colina alta y todo árbol frondoso, y allí sacrificaron sus víctimas y presentaron sus ofrendas que me indignan. allí pusieron también su grato olor y allí derramaron sus libaciones

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ac deferet ad filios aaron sacerdotes quorum unus tollet pugillum plenum similae et olei ac totum tus et ponet memoriale super altare in odorem suavissimum domin

İspanyolca

la traerá a los sacerdotes hijos de aarón. el sacerdote tomará un puñado de la harina fina de la ofrenda y parte del aceite, con todo su incienso, y hará arder sobre el altar la porción memorial de ella. es una ofrenda quemada de grato olor a jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,198,615 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam