Şunu aradınız:: invocatum est (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

invocatum est

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

invocatum est super nos

İspanyolca

super

Son Güncelleme: 2020-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

est

İspanyolca

mi

Son Güncelleme: 2022-06-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

est enim

İspanyolca

es

Son Güncelleme: 2023-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ita est,

İspanyolca

asi es y asi será

Son Güncelleme: 2024-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

probatum est

İspanyolca

que así sea

Son Güncelleme: 2023-08-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nonne ipsi blasphemant bonum nomen quod invocatum est super vo

İspanyolca

¿no blasfeman ellos el buen nombre que ha sido invocado sobre vosotros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et posuerunt idola sua in domo in qua invocatum est nomen meum ut polluerent ea

İspanyolca

más bien, han puesto sus ídolos abominables en el templo que es llamado por mi nombre, contaminándolo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scriptum scriptum est

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut requirant ceteri hominum dominum et omnes gentes super quas invocatum est nomen meum dicit dominus faciens hae

İspanyolca

para que el resto de los hombres busque al señor, y todos los gentiles, sobre los cuales es invocado mi nombre,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ergo spelunca latronum facta est domus ista in qua invocatum est nomen meum in oculis vestris ego ego sum ego vidi dicit dominu

İspanyolca

¿acaso este templo, que es llamado por mi nombre, es ante vuestros ojos una cueva de ladrones? he aquí que yo también lo he visto, dice jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia fecerunt filii iuda malum in oculis meis dicit dominus posuerunt offendicula sua in domo in qua invocatum est nomen meum ut polluerent ea

İspanyolca

porque los hijos de judá han hecho lo malo ante mis ojos, dice jehovah. han puesto sus ídolos abominables en el templo que es llamado por mi nombre, contaminándolo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et venistis et stetistis coram me in domo hac in qua invocatum est nomen meum et dixistis liberati sumus eo quod fecerimus omnes abominationes ista

İspanyolca

¿vendréis para estar delante de mí en este templo que es llamado por mi nombre y para decir: 'somos libres' (para seguir haciendo todas estas abominaciones)

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaudi domine placare domine adtende et fac ne moreris propter temet ipsum deus meus quia nomen tuum invocatum est super civitatem et super populum tuu

İspanyolca

escucha, oh señor. perdona, oh señor. atiende y actúa, oh señor. por amor de ti mismo no pongas dilación, oh dios mío; porque tu ciudad y tu pueblo son llamados por tu nombre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

inventi sunt sermones tui et comedi eos et factum est mihi verbum tuum in gaudium et in laetitiam cordis mei quoniam invocatum est nomen tuum super me domine deus exercituu

İspanyolca

fueron halladas tus palabras, y yo las comí. tus palabras fueron para mí el gozo y la alegría de mi corazón; porque yo soy llamado por tu nombre, oh jehovah dios de los ejércitos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut possideant reliquias idumeae et omnes nationes eo quod invocatum sit nomen meum super eos dicit dominus faciens hae

İspanyolca

para que posean lo que quede de edom y de todos los pueblos sobre los cuales es invocado mi nombre, dice jehovah que hace esto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et conversi estis vos hodie et fecistis quod rectum est in oculis meis ut praedicaretis libertatem unusquisque ad amicum suum et inistis pactum in conspectu meo in domo in qua invocatum est nomen meum super ea

İspanyolca

ahora vosotros os habíais vuelto a mí y habíais hecho lo recto ante mis ojos, al proclamar libertad cada uno a su prójimo, y habíais hecho un pacto en mi presencia, en el templo sobre el cual es invocado mi nombre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

conversus autem populus meus super quos invocatum est nomen meum deprecatus me fuerit et exquisierit faciem meam et egerit paenitentiam a viis suis pessimis et ego exaudiam de caelo et propitius ero peccatis eorum et sanabo terram eoru

İspanyolca

si se humilla mi pueblo sobre el cual es invocado mi nombre, si oran y buscan mi rostro y se vuelven de sus malos caminos, entonces yo oiré desde los cielos, perdonaré sus pecados y sanaré su tierra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu exaudies de caelo firmissimo habitaculo tuo et facies cuncta pro quibus invocaverit te ille peregrinus ut sciant omnes populi terrae nomen tuum et timeant te sicut populus tuus israhel et cognoscant quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificav

İspanyolca

entonces escucha tú desde los cielos, el lugar de tu morada. haz conforme a todo aquello por lo cual el extranjero clame a ti, a fin de que todos los pueblos de la tierra conozcan tu nombre, te teman como tu pueblo israel y sepan que este templo que he edificado es llamado por tu nombre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

«si inruerint super nos mala gladius iudicii pestilentia et fames stabimus coram domo hac in conspectu tuo in qua invocatum est nomen tuum et clamabimus ad te in tribulationibus nostris et exaudies salvosque facies»

İspanyolca

«si inruerint super nos mala gladius iudicii pestilentia et fames stabimus coram domo hac in conspectu tuo in qua invocatum est nomen tuum et clamabimus ad te in tribulationibus nostris et exaudies salvosque facies»

Son Güncelleme: 2020-12-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,780,184,849 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam