Şunu aradınız:: ira et ignis (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

ira et ignis

İspanyolca

cadena eterna

Son Güncelleme: 2015-07-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ars et ignis

İspanyolca

música y fuego

Son Güncelleme: 2023-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sanguis et ignis

İspanyolca

fuego en la sangre y resiliencia en las venas

Son Güncelleme: 2022-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

virtus et honor, ira et ignis

İspanyolca

a mi señal fuerza y honor, ira y fuego

Son Güncelleme: 2022-07-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facta es grando et ignis

İspanyolca

ignis grando

Son Güncelleme: 2022-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sine ira et studio

İspanyolca

sin ira y sin prevencion

Son Güncelleme: 2024-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sine ira et studio.

İspanyolca

sin animosidad ni simpatía.

Son Güncelleme: 2024-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi vermis eorum non moritur et ignis non extinguitu

İspanyolca

si tu mano te hace tropezar, córtala. mejor te es entrar manco a la vida que teniendo dos manos, ir al infierno, al fuego inextinguible

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ascendit fumus in ira eius et ignis a facie eius exarsit carbones succensi sunt ab e

İspanyolca

de la vista de los impíos que me oprimen, y de mis enemigos mortales que me rodean

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terribilis autem quaedam expectatio iudicii et ignis aemulatio quae consumptura est adversario

İspanyolca

sino una horrenda expectativa de juicio y de fuego ardiente que ha de devorar a los adversarios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sine ira et studio, quorum causas procul habeo

İspanyolca

without either bitterness or partiality, from any motives to which i am far

Son Güncelleme: 2021-09-05
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ascendit fumus de naribus eius et ignis de ore eius voravit carbones incensi sunt ab e

İspanyolca

humo subió de su nariz; de su boca salió fuego consumidor, y carbones encendidos saltaban de él

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

desine ab ira et derelinque furorem noli aemulari ut maligneri

İspanyolca

se sacian de la abundancia de tu casa; les das a beber del torrente de tus delicias

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domine exaltetur manus tua et non videant videant et confundantur zelantes populi et ignis hostes tuos devore

İspanyolca

oh jehovah, levantada está tu mano, pero ellos no la ven. que vean el celo por tu pueblo y se avergüencen; que también los consuma el fuego para tus enemigos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

volo ergo viros orare in omni loco levantes puras manus sine ira et disceptation

İspanyolca

quiero, pues, que los hombres oren en todo lugar, levantando manos piadosas, sin ira ni discusión

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ponam faciem meam in eos de igne egredientur et ignis consumet eos et scietis quia ego dominus cum posuero faciem meam in eo

İspanyolca

pondré mi rostro contra ellos; salieron del fuego, pero el fuego los devorará. y sabréis que soy jehovah, cuando ponga mi rostro contra ellos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut fremitus leonis ita et regis ira et sicut ros super herbam ita hilaritas eiu

İspanyolca

como rugido de león es la ira del rey, y su favor es como el rocío sobre la hierba

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et grando et ignis inmixta pariter ferebantur tantaeque fuit magnitudinis quanta ante numquam apparuit in universa terra aegypti ex quo gens illa condita es

İspanyolca

hubo, pues, granizo y fuego centelleante mezclado con el granizo, y era tan pesado que nunca lo hubo como aquél en toda la tierra de egipto desde que comenzó a ser nación

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vidi et ecce ventus turbinis veniebat ab aquilone et nubes magna et ignis involvens et splendor in circuitu eius et de medio eius quasi species electri id est de medio igni

İspanyolca

miré, y he aquí que venía del norte un viento huracanado y una gran nube con un fuego centelleante y un resplandor en torno de ella. en su interior había algo como metal resplandeciente, en medio del fuego

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et eiecit eos de terra sua in ira et furore et indignatione maxima proiecitque in terram alienam sicut hodie conprobatu

İspanyolca

jehovah los desarraigó de su suelo con furor, con ira y con gran indignación, y los echó a otra tierra, como hoy.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,778,028,590 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam