Şunu aradınız:: jus dictum est quia est justum (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

jus dictum est quia est justum

İspanyolca

ius dice ibstitia

Son Güncelleme: 2021-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ius dictum est quia est iustum

İspanyolca

derecho o justicia

Son Güncelleme: 2021-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

«ius dictum est quia est iustum»

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dictum est

İspanyolca

es

Son Güncelleme: 2019-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dictum est factum

İspanyolca

fortes fortuna adluvat

Son Güncelleme: 2020-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod dictum est manet

İspanyolca

quod dictum est

Son Güncelleme: 2023-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod dictum est per prophetam

İspanyolca

español

Son Güncelleme: 2021-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad quem dictum est quia in isaac vocabitur tibi seme

İspanyolca

de quien se había dicho: en isaac te será llamada descendencia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed hoc est quod dictum est per prophetam iohe

İspanyolca

más bien, esto es lo que fue dicho por medio del profeta joel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut adimpleretur quod dictum est per esaiam propheta

İspanyolca

para que se cumpliese lo dicho por medio del profeta isaías, diciendo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videte ergo ne superveniat quod dictum est in propheti

İspanyolca

mirad, pues, que no sobrevenga lo que está dicho en los profetas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oblatus est quia ipse voluit

İspanyolca

a pesar de que quería

Son Güncelleme: 2019-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tunc adimpletum est quod dictum est per hieremiam prophetam dicente

İspanyolca

entonces se cumplió lo dicho por medio del profeta jeremías, diciendo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et respondens iesus ait illi dictum est non temptabis dominum deum tuu

İspanyolca

respondiendo jesús le dijo: --dicho está: no pondrás a prueba al señor tu dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc autem factum est ut impleretur quod dictum est per prophetam dicente

İspanyolca

todo esto aconteció para cumplir lo dicho por el profeta, cuando dijo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de resurrectione autem mortuorum non legistis quod dictum est a deo dicente vobi

İspanyolca

y acerca de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

legio nomen mihi est quia multi sumus

İspanyolca

legio mihi nomen est quia multum sumus

Son Güncelleme: 2023-12-01
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

his ille auditis contristatus est quia dives erat vald

İspanyolca

entonces él, al oír estas cosas, se entristeció mucho, porque era muy rico

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc autem totum factum est ut adimpleretur id quod dictum est a domino per prophetam dicente

İspanyolca

todo esto aconteció para que se cumpliese lo que habló el señor por medio del profeta, diciendo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixeruntque philisthim quis fecit hanc rem quibus dictum est samson gener thamnathei quia tulit uxorem eius et alteri tradidit haec operatus est ascenderuntque philisthim et conbuserunt tam mulierem quam patrem eiu

İspanyolca

entonces los filisteos preguntaron: --¿quién ha hecho esto? y les respondieron: --sansón, el yerno del timnateo, porque éste le quitó su mujer y se la dio a su compañero. los filisteos fueron y quemaron a la mujer y a su padre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,532,809 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam