Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
legatos
a él
Son Güncelleme: 2021-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
legatos misit
embajadores
Son Güncelleme: 2020-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
helvetii legatos ad germanos
los embajadores de suiza ante los alemanes
Son Güncelleme: 2023-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
legatos petituros pacem mitebant
enviaron mensajeros a pedir la paz
Son Güncelleme: 2019-10-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
helvetii legatos ad germanos mittunt
los helvecios envían embajadores a los germanos
Son Güncelleme: 2018-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caesar legatos ad se reverti iussit
Цезарь приказал послам вернуться к нему
Son Güncelleme: 2022-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
itaque legatos in finitimas civitates miserunt
al vecino
Son Güncelleme: 2020-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
legatos ad en pacis petendae causa mittunt
el mismo día tomó por asalto la ciudad antes del atardecer y permitió que los soldados la saquearan
Son Güncelleme: 2023-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
helvetii, repentino eius adventu commoti legatos ad eum mittunt.
los suizos, conmovidos por su repentina llegada, le envían embajadores.
Son Güncelleme: 2023-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
legatos ad dumnorigem haeduum mittunt, ut eo deprecatore a sequanis impetrarent.
la eduo, envían embajadores a dumnórix, la, que por su intercesión podría obtener su solicitud de la secuanos.
Son Güncelleme: 2020-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
legatos ad eum mittent nobilissimus civitatis, cuida legationis nammeius et verucloetius principem locum obtinebant
le enviará embajadores, el más noble de la ciudad,
Son Güncelleme: 2021-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ornasti te regi unguento et multiplicasti pigmenta tua misisti legatos tuos procul et humiliata es usque ad infero
"fuiste al rey con ungüentos, y multiplicaste tus perfumes; enviaste lejos a tus mensajeros, y te humillaste hasta el seol
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
qui mittit in mari legatos et in vasis papyri super aquas ite angeli veloces ad gentem convulsam et dilaceratam ad populum terribilem post quem non est alius gentem expectantem expectantem et conculcatam cuius diripuerunt flumina terram eiu
ella envía embajadores por mar en navíos de junco sobre las aguas. id, oh veloces mensajeros, al pueblo de alta estatura y piel brillante, al pueblo temido por todas partes, nación agresiva y atropelladora, cuya tierra dividen los ríos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eodem anno hannibal, carthaginiensium dux, annum agens vicesimum aetatis, copiis magnis congregatis , saguntum, urbem romanis amicam, oppugnavit et obsedit. huic romani legatos miserunt ; hannibal eos admittere non voluit. romanus senatus etiam legatos carthaginem misit, ut sufetes mandarent hannibali ut nullum bellum contra socios populi romani gereret. dura responsa a carthaginiensibus data sunt.
this year
Son Güncelleme: 2020-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: