Şunu aradınız:: litterae patentes (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

litterae patentes

İspanyolca

patentes

Son Güncelleme: 2013-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

litterae

İspanyolca

literatura

Son Güncelleme: 2015-04-26
Kullanım Sıklığı: 13
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

humanae litterae

İspanyolca

español

Son Güncelleme: 2024-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

littera, litterae

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

litterae divitiae sunt

İspanyolca

wealth of literature

Son Güncelleme: 2020-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cuius litterae sunt?

İspanyolca

¿de quién es esta carta?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

litterae gloriam poetis dant

İspanyolca

las letras dan gloria a los poetas

Son Güncelleme: 2021-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

augtō rēgnante rōmae litterae artesqur flōrēbant

İspanyolca

reyes expulsando el anuncio en roma

Son Güncelleme: 2020-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec loquente eo et rationem reddente festus magna voce dixit insanis paule multae te litterae ad insaniam convertun

İspanyolca

mientras él decía estas cosas en su defensa, festo le dijo a gran voz: --¡estás loco, pablo! ¡las muchas letras te vuelven loco

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque venissent litterae ad eos tulerunt filios regis et occiderunt septuaginta viros et posuerunt capita eorum in cofinis et miserunt ad eum in hiezrahe

İspanyolca

y sucedió que cuando les llegó la carta, tomaron a los hijos del rey y degollaron a los setenta hijos varones. luego pusieron sus cabezas en canastas y las enviaron a jehú, a jezreel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adlatae sunt autem ei litterae ab helia propheta in quibus scriptum erat haec dicit dominus deus david patris tui quoniam non ambulasti in viis iosaphat patris tui et in viis asa regis iud

İspanyolca

entonces le llegó una carta del profeta elías que decía: así ha dicho jehovah, dios de tu padre david: "por cuanto no has andado en los caminos de tu padre josafat, ni en los caminos de asa, rey de judá

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et ait si placet regi et inveni gratiam coram oculis eius et deprecatio mea non ei videtur esse contraria obsecro ut novis epistulis veteres aman litterae insidiatoris et hostis iudaeorum quibus eos in cunctis regis provinciis perire praeceperat corrigantu

İspanyolca

entonces dijo: --si al rey le parece bien, si he hallado gracia delante de él, si el asunto le parece correcto al rey y yo soy agradable a sus ojos, que se escriba para revocar las cartas maquinadas por amán hijo de hamedata, el agageo, que escribió para destruir a los judíos que están en todas las provincias del rey

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vocatique sunt scribae regis mense primo nisan tertiadecima die eius et scriptum est ut iusserat aman ad omnes satrapas regis et iudices provinciarum diversarumque gentium ut quaeque gens legere poterat et audire pro varietate linguarum ex nomine regis asueri et litterae ipsius signatae anul

İspanyolca

entonces fueron llamados los escribas del rey, el día 13 del mes primero, y conforme a todo lo que mandó amán se escribió a los sátrapas del rey, a los gobernadores de cada provincia y a los magistrados de cada pueblo. a cada provincia se escribió según su escritura, y a cada pueblo en su idioma. se escribió en nombre del rey asuero y se selló con el anillo real

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

r.¡rnr p. pacrfrcr m. penanronl ministri generalis o. f. m. litterae encyclicae de bibliothecis et archivis ordinis reficiendis, servandis, -disponendis, ornandis ad claras aquas ex typograph¡a collegii s. bonaventurae 1948

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,790,478,380 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam