İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
murum aries attigit
ram reached the wall
Son Güncelleme: 2022-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in deo meo trasgredias murum
dios mío
Son Güncelleme: 2021-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et emittam ignem in murum tyri et devorabit aedes eiu
enviaré fuego al muro de tiro, el cual devorará sus palacios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et mittam ignem in murum gazae et devorabit aedes eiu
enviaré fuego al muro de gaza, el cual devorará sus palacios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et per fenestram in sporta dimissus sum per murum et effugi manus eiu
pero fui descolgado del muro por una ventana en una canasta, y escapé de sus manos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accipientes autem discipuli eius nocte per murum dimiserunt eum submittentes in sport
entonces sus discípulos tomaron a saulo de noche y le bajaron por el muro en una canasta
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo
entonces oramos a nuestro dios, y a causa de ellos pusimos guardia contra ellos de día y de noche
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
domum quoque regis et domum vulgi succenderunt chaldei igni et murum hierusalem subverterun
después los caldeos incendiaron la casa del rey y las casas del pueblo, y demolieron los muros de jerusalén
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque rex israhel transiret per murum mulier exclamavit ad eum dicens salva me domine mi re
sucedió que cuando el rey de israel pasaba por el muro, una mujer gritó diciéndole: --¡socórreme, oh mi señor el rey
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non ascendistis ex adverso neque opposuistis murum pro domo israhel ut staretis in proelio in die domin
vosotros no habéis subido a las brechas ni habéis levantado un muro alrededor de la casa de israel, de modo que pueda prevalecer en la batalla en el día de jehovah.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
factum est autem cum audisset sanaballat quod aedificaremus murum iratus est valde et motus nimis subsannavit iudaeo
sucedió que cuando sanbalat oyó que nosotros edificábamos la muralla, se enfureció y se encolerizó muchísimo, e hizo burla de los judíos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dies enim interfectionis et conculcationis et fletuum domino deo exercituum in valle visionis scrutans murum et magnificus super monte
porque éste es día de alboroto, de atropello y de confusión, de parte del señor jehovah de los ejércitos en el valle de la visión, para derribar las murallas y gritar a las montañas
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum aedificaveris domum novam facies murum tecti per circuitum ne effundatur sanguis in domo tua et sis reus labente alio et in praeceps ruent
"cuando construyas una casa nueva, haz un parapeto a tu azotea, para que no traigas culpa de sangre a tu casa, si alguien se cayera de ella
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
denique egressus est et pugnavit contra philisthim et destruxit murum geth et murum iabniae murumque azoti aedificavit quoque oppida in azoto et in philisthi
salió y combatió contra los filisteos, y abrió brecha en el muro de gat, en el muro de yabne y en el muro de asdod. edificó ciudades en la zona de asdod y entre los filisteos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego quippe dedi te hodie in civitatem munitam et in columnam ferream et in murum aereum super omnem terram regibus iuda principibus eius et sacerdotibus et populo terra
porque he aquí que yo te he puesto hoy como una ciudad fortificada, como una columna de hierro y como un muro de bronce contra todo el país; tanto para los reyes de judá, como para sus magistrados, para sus sacerdotes y para el pueblo de la tierra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arripiensque filium suum primogenitum qui regnaturus erat pro eo obtulit holocaustum super murum et facta est indignatio magna in israhel statimque recesserunt ab eo et reversi sunt in terram sua
entonces él tomó a su hijo primogénito, el que había de reinar en su lugar, y lo ofreció en holocausto sobre el muro. y hubo gran ira contra los israelitas, quienes se retiraron de allí y regresaron a su tierra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aedificavit quoque agens industrie omnem murum qui fuerat dissipatus et extruxit turres desuper et forinsecus alterum murum instauravitque mello in civitate david et fecit universi generis armaturam et clypeo
ezequías se animó y reconstruyó toda la muralla que tenía brechas, y sobre ella levantó torres y edificó por fuera otra muralla. fortificó el milo en la ciudad de david, e hizo muchas lanzas y muchos escudos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: