İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nam et ipsa scientia potestas est
porque eres el poder y el conocimiento mismo
Son Güncelleme: 2021-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ipsa scientia potestas es
porque eres el poder y el conocimiento mismo
Son Güncelleme: 2022-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam te ipsa scientia potestas est
porque eres el poder y el conocimiento mismo
Son Güncelleme: 2022-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam et corpus non est unum membrum sed mult
pues el cuerpo no consiste de un solo miembro, sino de muchos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quattuor sunt minima terrae et ipsa sunt sapientiora sapientibu
cuatro cosas son de las más pequeñas de la tierra, y las mismas son más sabias que los sabios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam et in horeb provocasti eum et iratus delere te volui
"vosotros provocasteis a ira a jehovah en horeb, y jehovah se airó tanto contra vosotros como para destruiros
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nam et ipse deus meus et salutaris meus susceptor meus non movebor ampliu
porque tú me has sido refugio y torre fortificada delante del enemigo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam et ego filius fui patris mei tenellus et unigenitus coram matre me
pues yo también fui hijo de mi padre, tierno y singular delante de mi madre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuncta temptavi in sapientia dixi sapiens efficiar et ipsa longius recessit a m
lo que está lejos y muy profundo, ¿quién lo podrá hallar
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et bestia quae erat et non est et ipsa octava est et de septem est et in interitum vadi
la bestia que era y no es, también es el octavo, y procede de los siete y va a la perdición
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at illa respondit et dicit ei utique domine nam et catelli sub mensa comedunt de micis pueroru
ella respondió y le dijo: --sí, señor; también los perritos debajo de la mesa comen de las migajas de los hijos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dico ergo numquid reppulit deus populum suum absit nam et ego israhelita sum ex semine abraham tribu beniami
por tanto pregunto: ¿acaso rechazó dios a su pueblo? ¡de ninguna manera! porque yo mismo soy israelita, de la descendencia de abraham, de la tribu de benjamín
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
crescebat autem cotidie fames in omni terra aperuitque ioseph universa horrea et vendebat aegyptiis nam et illos oppresserat fame
el hambre se extendió a todos los rincones del país. entonces josé abrió todos los depósitos de grano y vendía provisiones a los egipcios, porque el hambre se había intensificado en la tierra de egipto
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam et fratres tui et domus patris tui etiam ipsi pugnaverunt adversum te et clamaverunt post te plena voce ne credas eis cum locuti fuerint tibi bon
porque aun tus hermanos y la casa de tu padre te han traicionado; aun ellos gritan detrás de ti con fuerte voz. no les creas, aunque te hablen de bondades
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
insuper et fornicationes suas quas habuerat in aegypto non reliquit nam et illi dormierant cum ea in adulescentia eius et illi confregerant ubera pubertatis eius et effuderant fornicationem suam super ea
pero no abandonó su prostitución de egipto, pues se acostaron con ella en su juventud, estrujaron sus senos virginales y vertieron sobre ella su lujuria
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed et ipsa in transmigrationem ducta est in captivitatem parvuli eius elisi sunt in capite omnium viarum et super inclitos eius miserunt sortem et omnes optimates eius confixi sunt in conpedibu
también ella partió al destierro; fue llevada en cautiverio. también sus pequeñitos fueron estrellados en los cruces de las calles. sobre sus nobles echaron suertes, y todos sus grandes fueron aprisionados con grillos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
est vir in regno tuo qui spiritum deorum sanctorum habet in se et in diebus patris tui scientia et sapientia inventae sunt in eo nam et rex nabuchodonosor pater tuus principem magorum incantatorum chaldeorum et aruspicum constituit eum pater inquam tuus o re
en tu reino hay un hombre en quien mora el espíritu de los dioses santos. en los días de tu padre, se halló en él luz, entendimiento y sabiduría, como la sabiduría de los mismos dioses. a él, tu padre, el rey nabucodonosor, constituyó como jefe de los magos, los encantadores, los caldeos y los adivinos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cervos africa sola non gignit, at chamaeleonem et ipsa, quamquam frequentiorem india. figura et magnitude errant lacerti. latera ventri iunguntur ut piscibus, et spina simili modo eminet. cauda praelonga in tenuitatem desinens et implicans se viperinis orbibus, ungues adunci, motus, tardior ut testudine, corpus asperum ceu crocodilo, oculi in recessum cavo, tenui discrimine praegrandes et corpori concolores.
iunguntur
Son Güncelleme: 2013-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: