İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ad se
ordenado
Son Güncelleme: 2020-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad se convenire
Son Güncelleme: 2021-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
consolatio ad se ipsum
Son Güncelleme: 2021-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magister nos ad se vocabit
llamamos al maestro
Son Güncelleme: 2021-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
impedimentaque ad se traducere iubet
equipaje, que se llevó a él
Son Güncelleme: 2020-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
transductisque omnibus quae ad se pertineban
los tomó y los hizo cruzar el río junto con todo lo que tenía
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caesar legatos ad se reverti iussit
Цезарь приказал послам вернуться к нему
Son Güncelleme: 2022-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ingresso ad se viro concepit et peperit filiu
y bilha concibió y le dio a luz un hijo a jacob
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et convocatis ad se turbis dixit eis audite et intellegit
entonces, llamando a sí a la multitud, les dijo: --¡oíd y entended
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fecitque malum in oculis domini dei sui nec erubuit faciem hieremiae prophetae loquentis ad se ex ore domin
Él hizo lo malo ante los ojos de jehovah, su dios, y no se humilló delante del profeta jeremías que le hablaba por mandato de jehovah
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si direxerit ad eum cor suum spiritum illius et flatum ad se trahe
si él se propusiera en su corazón y retirara su espíritu y su aliento
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ascendens in montem vocavit ad se quos voluit ipse et venerunt ad eu
entonces subió al monte y llamó a sí a los que él quiso, y fueron a él
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
17. saül arcessivit ad se davidem, qui peritus erat ad lyram pulsandam
saul, llamó a david hacía si, por que era experto tocando la lira
Son Güncelleme: 2021-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
altera die videt iohannes iesum venientem ad se et ait ecce agnus dei qui tollit peccatum mund
al día siguiente, juan vio a jesús que venía hacia él y dijo: --¡he aquí el cordero de dios que quita el pecado del mundo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus autem non faciet vindictam electorum suorum clamantium ad se die ac nocte et patientiam habebit in illi
¿y dios no hará justicia a sus escogidos que claman a él de día y de noche? ¿les hará esperar
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
erat autem de domo saul servus nomine siba quem cum vocasset rex ad se dixit ei tune es siba et ille respondit ego sum servus tuu
había un siervo de la casa de saúl que se llamaba siba, al cual llamaron a la presencia de david. y el rey le preguntó: --¿eres tú siba? Él respondió: --tu siervo soy
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixerunt ergo iudaei ad se ipsos quo hic iturus est quia non inveniemus eum numquid in dispersionem gentium iturus est et docturus gente
entonces los judíos se decían entre sí: --¿a dónde se ha de ir éste, que nosotros no le hallemos? ¿acaso ha de ir a la dispersión entre los griegos para enseñar a los griegos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad filios assyriorum praebuit inpudenter ducibus et magistratibus ad se venientibus indutis veste varia equitibus qui vectabantur equis et adulescentibus forma cunctis egregi
ardió en deseo por los asirios; gobernadores y oficiales, hombres de guerra espléndidamente vestidos, jinetes montados a caballo, todos ellos jóvenes atractivos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anno autem septimo misit ioiada et adsumens centuriones et milites introduxit ad se in templum domini pepigitque cum eis foedus et adiurans eos in domo domini ostendit eis filium regi
al séptimo año, joyada trajo a los jefes de centenas de los careos y de los de la escolta real, y los llevó con él a la casa de jehovah. entonces hizo un convenio con ellos, les hizo prestar juramento en la casa de jehovah y les mostró al hijo del rey
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum autem peregrinus quidam venisset ad divitem parcens ille sumere de ovibus et de bubus suis ut exhiberet convivium peregrino illi qui venerat ad se tulit ovem viri pauperis et praeparavit cibos homini qui venerat ad s
pero un viajero vino al hombre rico, y éste no quiso tomar una de sus ovejas o de sus vacas para guisarla para el viajero que le había llegado, sino que tomó la corderita de aquel hombre pobre, y la guisó para el hombre que había venido a él
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: