İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non enim se perfectus
perfecto
Son Güncelleme: 2021-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
promitto tibi non enim potest eripere
no prometas lo que no puedes cumplir
Son Güncelleme: 2021-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim possumus quae vidimus et audivimus non loqu
porque nosotros no podemos dejar de decir lo que pensamos
Son Güncelleme: 2014-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim in sermone est regnum dei sed in virtut
porque el reino de dios no consiste en palabras, sino en poder
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim habemus hic manentem civitatem sed futuram inquirimu
porque aquí no tenemos una ciudad permanente, sino que buscamos la que ha de venir
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caph non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios homini
porque no aflige ni entristece por gusto a los hijos del hombre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim dedi ad peccandum guttur meum ut expeterem maledicens animam eiu
(yo no he entregado mi boca al pecado pidiendo su vida con imprecación)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim perii propter inminentes tenebras nec faciem meam operuit calig
sin embargo, no he sido silenciado por las tinieblas, ni porque me haya cubierto la oscuridad
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quem enim misit deus verba dei loquitur non enim ad mensuram dat deus spiritu
porque el que dios envió habla las palabras de dios, pues dios no da el espíritu por medida
Son Güncelleme: 2023-08-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
haec dicit rex non vos seducat ezechias non enim poterit eruere vos de manu me
así ha dicho el rey: "no os engañe ezequías, porque él no os podrá librar de mi mano
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
eice ancillam hanc et filium eius non enim erit heres filius ancillae cum filio meo isaa
por eso dijo a abraham: --echa a esta sierva y a su hijo, pues el hijo de esta sierva no ha de heredar junto con mi hijo, con isaac
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mulieres in ecclesiis taceant non enim permittitur eis loqui sed subditas esse sicut et lex dici
las mujeres guarden silencio en las congregaciones; porque no se les permite hablar, sino que estén sujetas, como también lo dice la ley
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim misit me christus baptizare sed evangelizare non in sapientia verbi ut non evacuetur crux christ
porque cristo no me envió a bautizar, sino a predicar el evangelio; no con sabiduría de palabras, para que no sea hecha vana la cruz de cristo
Son Güncelleme: 2023-06-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
esto vigilans et confirma cetera quae moritura erant non enim invenio opera tua plena coram deo me
sé vigilante y refuerza las cosas que quedan y están a punto de morir, porque no he hallado que tus obras hayan sido acabadas delante de dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iesus autem dicebat pater dimitte illis non enim sciunt quid faciunt dividentes vero vestimenta eius miserunt sorte
y jesús decía: --padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. y partiendo sus vestidos, echaron suertes
Son Güncelleme: 2013-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alii autem discipuli navigio venerunt non enim longe erant a terra sed quasi a cubitis ducentis trahentes rete pisciu
los otros discípulos llegaron con la barca, arrastrando la red con los peces; porque no estaban lejos de tierra, sino como a doscientos codos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audiebant autem eum usque ad hoc verbum et levaverunt vocem suam dicentes tolle de terra eiusmodi non enim fas est eum viver
le escucharon hasta esta palabra. entonces alzaron la voz diciendo: --¡quita de la tierra a tal hombre, porque no conviene que viva
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim audemus inserere aut conparare nos quibusdam qui se ipsos commendant sed ipsi in nobis nosmet ipsos metientes et conparantes nosmet ipsos nobi
porque no osamos clasificarnos o compararnos con algunos que se recomiendan a sí mismos. pero ellos, midiéndose y comparándose a sí mismos consigo mismos, no son juiciosos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: