Şunu aradınız:: nullam (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

nullam

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-10-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Latince

nullam ut tempor est

İspanyolca

español

Son Güncelleme: 2023-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nullam sit confessio ex test

İspanyolca

a confesión de parte

Son Güncelleme: 2023-11-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Latince

sine amicitia, vita esse nullam

İspanyolca

sin amistad la vida no tiene sentido

Son Güncelleme: 2017-09-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a nullam confessio est pars test

İspanyolca

relevo de cargos

Son Güncelleme: 2021-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sine amicitia, vista esse nullam

İspanyolca

sin la amistad de, vistas que no tenían

Son Güncelleme: 2021-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

spem dedi populo et nullam mihireservavi

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

frater meus nullam pecuniam habet.

İspanyolca

mi hermano no tiene dinero.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

spem dedi populo et nullam mihi reservavi

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-08-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nullam at enim in ipsum dapibus semper

İspanyolca

but, it has no impact on it always

Son Güncelleme: 2013-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ipse nullam rem portare solet praeter malum

İspanyolca

además de lo que era maligno, no tenía conexión con nada de lo que solía llevar la marca

Son Güncelleme: 2020-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et nullam causam mortis invenientes in eum petierunt a pilato ut interficerent eu

İspanyolca

sin hallar en él ninguna causa digna de muerte, pidieron a pilato que le matase

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ad nullam illarum missus est helias nisi in sareptha sidoniae ad mulierem vidua

İspanyolca

pero a ninguna de ellas fue enviado elías, sino a una mujer viuda en sarepta de sidón

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut cognoscatis quia in eo nullam causam invenio et purpureum vestimentum et dicit eis ecce hom

İspanyolca

entonces jesús salió llevando la corona de espinas y el manto de púrpura. y pilato les dijo: --¡he aquí el hombre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alioquin non cessassent offerri ideo quod nullam haberent ultra conscientiam peccati cultores semel mundat

İspanyolca

de otra manera, ¿no habrían dejado de ser ofrecidos? porque los que ofrecen este culto, una vez purificados, ya no tendrían más conciencia de pecado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

volo ergo iuveniores nubere filios procreare matres familias esse nullam occasionem dare adversario maledicti grati

İspanyolca

por eso quiero que las más jóvenes se casen, críen hijos, gobiernen su casa y no den al adversario ninguna ocasión de reproche

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nam et cum venissemus macedoniam nullam requiem habuit caro nostra sed omnem tribulationem passi foris pugnae intus timore

İspanyolca

cuando vinimos a macedonia, ningún reposo tuvo nuestro cuerpo; más bien, en todo fuimos atribulados: de fuera conflictos, de dentro temores

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicit ei pilatus quid est veritas et cum hoc dixisset iterum exivit ad iudaeos et dicit eis ego nullam invenio in eo causa

İspanyolca

le dijo pilato: --¿qué es la verdad? habiendo dicho esto, salió de nuevo a los judíos y les dijo: --yo no hallo ningún delito en él

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit ad illos obtulistis mihi hunc hominem quasi avertentem populum et ecce ego coram vobis interrogans nullam causam inveni in homine isto ex his in quibus eum accusati

İspanyolca

y les dijo: --me habéis presentado a éste como persona que desvía al pueblo. he aquí, yo le he interrogado delante de vosotros, y no he hallado ningún delito en este hombre, de todo aquello que le acusáis

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

coxeruntque farinam quam dudum conspersam de aegypto tulerant et fecerunt subcinericios panes azymos neque enim poterant fermentari cogentibus exire aegyptiis et nullam facere sinentibus moram nec pulmenti quicquam occurrerant praeparar

İspanyolca

de la masa que habían sacado de egipto, cocieron panes sin leudar, porque no le habían puesto levadura; ya que cuando fueron echados de egipto, no pudieron detenerse ni para preparar comida

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,582,018 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam