Şunu aradınız:: omnes homines mors pertransit (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

omnes homines mors pertransit

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

omnes homines sunt.

İspanyolca

me vais a comer la polla

Son Güncelleme: 2023-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

omnes homines aequales sunt.

İspanyolca

todos los hombres son iguales.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

per peccatum mors in omnes homines mors pertransis

İspanyolca

la muerte por el pecado es muerte para todos los hombres

Son Güncelleme: 2022-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

natura omnes homines aequales genuit

İspanyolca

la naturaleza engendró iguales a todos los hombres.

Son Güncelleme: 2017-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in oculis dei, omnes homines aequales sunt.

İspanyolca

todos los hombres son iguales a los ojos de dios.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes homines vident eum unusquisque intuetur procu

İspanyolca

todos los hombres la han visto; el ser humano la mira de lejos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes homines, servi dominique, más cum sole, hora prima

İspanyolca

todos los seres humanos, los criados de su propietario, más con el sol, la hora de

Son Güncelleme: 2020-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

erat enim moses vir mitissimus super omnes homines qui morabantur in terr

İspanyolca

moisés era un hombre muy manso, más manso que todos los hombres que había sobre la faz de la tierra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia eris testis illius ad omnes homines eorum quae vidisti et audist

İspanyolca

porque serás testigo suyo ante todos los hombres de lo que has visto y oído

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vae cum bene vobis dixerint omnes homines secundum haec faciebant prophetis patres eoru

İspanyolca

"¡ay de vosotros, cuando todos los hombres hablan bien de vosotros! porque así hacían sus padres con los falsos profetas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

propterea sicut per unum hominem in hunc mundum peccatum intravit et per peccatum mors et ita in omnes homines mors pertransiit in quo omnes peccaverun

İspanyolca

por esta razón, así como el pecado entró en el mundo por medio de un solo hombre y la muerte por medio del pecado, así también la muerte pasó a todos los hombres, por cuanto todos pecaron

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

igitur sicut per unius delictum in omnes homines in condemnationem sic et per unius iustitiam in omnes homines in iustificationem vita

İspanyolca

así que, como la ofensa de uno alcanzó a todos los hombres para la condenación, así también la justicia realizada por uno alcanzó a todos los hombres para la justificación de vida

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

attamen omnes homines qui viderunt maiestatem meam et signa quae feci in aegypto et in solitudine et temptaverunt me iam per decem vices nec oboedierunt voci mea

İspanyolca

que de los que vieron mi gloria y las señales que hice en egipto y en el desierto, y que me han puesto a prueba ya diez veces y no han escuchado mi voz, ningun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

siquidem ante dies illos merces hominum non erat nec merces iumentorum erat neque introeunti et exeunti erat pax prae tribulatione et dimisi omnes homines unumquemque contra proximum suu

İspanyolca

porque antes de estos días no había recompensa para el hombre, ni había recompensa para el ganado, y a causa del enemigo no había paz para el que entraba ni para el que salía. yo arrojé a todo hombre, cada uno contra su prójimo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed et hoc parum visum est in conspectu tuo ideoque locutus es super domum servi tui etiam in futurum et fecisti me spectabilem super omnes homines domine deus meu

İspanyolca

y esto te ha parecido poco, oh dios, pues has hablado del futuro de la casa de tu siervo, y me has mirado a mí como a uno de los hombres más excelsos, oh jehovah dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,575,802 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam