Şunu aradınız:: omnibus et per omnia (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

omnibus et per omnia

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

per omnia

İspanyolca

by all

Son Güncelleme: 2021-01-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus per omnia

İspanyolca

español

Son Güncelleme: 2021-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia per omnia

İspanyolca

todo uno

Son Güncelleme: 2021-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui est per omnia secula benedictus

İspanyolca

that is, by all worlds

Son Güncelleme: 2020-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnibus et singulis has litteras visuris

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

primo et per se

İspanyolca

primo te pero se

Son Güncelleme: 2023-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

laudes et per horas

İspanyolca

laudes por horas

Son Güncelleme: 2017-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

malum in se et per se

İspanyolca

malum per se et in se

Son Güncelleme: 2022-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

unus deus et pater omnium qui super omnes et per omnia et in omnibus nobi

İspanyolca

un solo dios y padre de todos, quien es sobre todos, a través de todos y en todos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

filii oboedite parentibus per omnia hoc enim placitum est in domin

İspanyolca

hijos, obedeced a vuestros padres en todo, porque esto es agradable en el señor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ore tuo et in corde meo in omnibus et singulis ejus aput te amo auris

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et per eum reconciliare omnia in ipsum pacificans per sanguinem crucis eius sive quae in terris sive quae in caelis sun

İspanyolca

y por medio de él reconciliar consigo mismo todas las cosas, tanto sobre la tierra como en los cielos, habiendo hecho la paz mediante la sangre de su cruz

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

honorabile conubium in omnibus et torus inmaculatus fornicatores enim et adulteros iudicabit deu

İspanyolca

honroso es para todos el matrimonio, y pura la relación conyugal; pero dios juzgará a los fornicarios y a los adúlteros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et discubuerunt in partes per centenos et per quinquageno

İspanyolca

se recostaron por grupos, de cien en cien y de cincuenta en cincuenta

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

decebat enim eum propter quem omnia et per quem omnia qui multos filios in gloriam adduxerat auctorem salutis eorum per passiones consummar

İspanyolca

porque le convenía a dios--por causa de quien y por medio de quien todas las cosas existen-- perfeccionar al autor de la salvación de ellos, por medio de los padecimientos, para conducir a muchos hijos a la gloria

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quoniam enim per hominem mors et per hominem resurrectio mortuoru

İspanyolca

puesto que la muerte entró por medio de un hombre, también por medio de un hombre ha venido la resurrección de los muertos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

per agrum hominis pigri transivi et per vineam viri stult

İspanyolca

pasé junto al campo de un hombre perezoso y junto a la viña de un hombre falto de entendimiento

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factus est pavor in omnibus et conloquebantur ad invicem dicentes quodet virtute imperat inmundis spiritibus et exeun

İspanyolca

todos quedaron asombrados y hablaban entre sí diciendo: --¿qué palabra es ésta, que con autoridad y poder manda a los espíritus inmundos, y salen

Son Güncelleme: 2013-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimo

İspanyolca

trata, pues, de llevarte bien con dios; reconcíliate, y por ello te vendrá prosperidad

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

venti rapidi secum maria ac terras ferunt et per auras verrunt.

İspanyolca

ella ordena su propio cabello en los digiere de forma segura; mueve el brazo de varias maneras, siempre, siempre, de sus canciones y susurra en los oídos de una mujer.

Son Güncelleme: 2020-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,771,008,573 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam