Şunu aradınız:: peccavimus (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

peccavimus

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

peccavimus et facti sumus

İspanyolca

hemos pecado

Son Güncelleme: 2023-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

peccavimus cum patribus nostris iniuste egimus iniquitatem fecimu

İspanyolca

oh vosotros, descendientes de abraham, su siervo; hijos de jacob, sus escogidos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quid ergo peccavimus quoniam non sumus sub lege sed sub gratia absi

İspanyolca

¿qué, pues? ¿pecaremos, porque no estamos bajo la ley, sino bajo la gracia? ¡de ninguna manera

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cognovimus domine impietates nostras iniquitatem patrum nostrorum quia peccavimus tib

İspanyolca

reconocemos, oh jehovah, nuestra impiedad y la iniquidad de nuestros padres; porque contra ti hemos pecado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et clamantes ad dominum dixerunt peccavimus tibi quia dereliquimus deum nostrum et servivimus baali

İspanyolca

entonces los hijos de israel clamaron a jehovah diciendo: --hemos pecado contra ti, porque hemos abandonado a nuestro dios y hemos servido a los baales

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

peccavimus inique fecimus impie egimus et recessimus et declinavimus a mandatis tuis ac iudicii

İspanyolca

hemos pecado; hemos hecho iniquidad; hemos actuado impíamente; hemos sido rebeldes y nos hemos apartado de tus mandamientos y de tus decretos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixeruntque filii israhel ad dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no

İspanyolca

y los hijos de israel respondieron a jehovah: --hemos pecado. haz tú con nosotros todo lo que te parezca bien. pero, por favor, líbranos en este día

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et respondistis mihi peccavimus domino ascendemus atque pugnabimus sicut praecepit dominus deus noster cumque instructi armis pergeretis in monte

İspanyolca

"entonces respondisteis y me dijisteis: 'hemos pecado contra jehovah. nosotros subiremos y pelearemos conforme a todo lo que jehovah nuestro dios nos ha mandado.' "os ceñisteis cada uno sus armas y pensasteis que era cosa fácil subir a la región montañosa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et egerint paenitentiam in corde suo in loco captivitatis et conversi deprecati te fuerint in captivitate sua dicentes peccavimus inique egimus impie gessimu

İspanyolca

si ellos vuelven en sí en la tierra a donde hayan sido llevados cautivos, y se vuelven y te suplican en la tierra de los que los llevaron cautivos, diciendo: 'hemos pecado; hemos hecho iniquidad; hemos actuado impíamente'

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et convenerunt in masphat hauseruntque aquam et effuderunt in conspectu domini et ieiunaverunt in die illa et dixerunt ibi peccavimus domino iudicavitque samuhel filios israhel in maspha

İspanyolca

se reunieron en mizpa, sacaron agua y la vertieron delante de jehovah. aquel día ayunaron allí y dijeron: --hemos pecado contra jehovah. y samuel juzgaba a los hijos de israel en mizpa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dormiemus in confusione nostra et operiet nos ignominia nostra quoniam domino deo nostro peccavimus nos et patres nostri ab adulescentia nostra usque ad hanc diem et non audivimus vocem domini dei nostr

İspanyolca

yacemos en nuestra vergüenza, y nuestra desgracia nos cubre; porque nosotros y nuestros padres hemos pecado contra jehovah nuestro dios desde nuestra juventud hasta este día. no hemos escuchado la voz de jehovah nuestro dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et cum adnuntiaveris populo huic omnia verba haec et dixerint tibi quare locutus est dominus super nos omne malum grande istud quae iniquitas nostra et quod peccatum nostrum quod peccavimus domino deo nostr

İspanyolca

"acontecerá que cuando anuncies a este pueblo todas estas cosas, te dirán: '¿por qué ha decretado jehovah contra nosotros todo este mal tan grande? ¿cuál es nuestra maldad? ¿o cuál es nuestro pecado que hemos cometido contra jehovah nuestro dios?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

a diebus patrum nostrorum sed et nos ipsi peccavimus granditer usque ad diem hanc et in iniquitatibus nostris traditi sumus ipsi et reges nostri et sacerdotes nostri in manum regum terrarum in gladium in captivitatem in rapinam et in confusionem vultus sicut et die ha

İspanyolca

desde los días de nuestros padres hasta el día de hoy hemos tenido gran culpabilidad, y por nuestras iniquidades nosotros, nuestros reyes y nuestros sacerdotes hemos sido entregados en mano de los reyes de otras tierras, a la espada, al cautiverio, al saqueo y a una vergüenza total, como en este día

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,482,050 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam