Şunu aradınız:: pulchra, angelus de caelo (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

pulchra, angelus de caelo

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

benedictio de caelo

İspanyolca

bendicion del cielo

Son Güncelleme: 2022-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vocavit autem angelus domini abraham secundo de caelo dicen

İspanyolca

el ángel de jehovah llamó por segunda vez a abraham desde el cielo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et iustitia de caelo prospexi

İspanyolca

la verdad surgió de la tierra

Son Güncelleme: 2022-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ecce angelus domini de caelo clamavit dicens abraham abraham qui respondit adsu

İspanyolca

entonces el ángel de jehovah llamó desde el cielo diciendo: --¡abraham! ¡abraham! Él respondió: --heme aquí

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic est panis qui de caelo descendit

İspanyolca

este es el pan que ha bajado del cielo

Son Güncelleme: 2015-02-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

apparuit autem illi angelus de caelo confortans eum et factus in agonia prolixius oraba

İspanyolca

entonces le apareció un ángel del cielo para fortalecerle

Son Güncelleme: 2012-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum panis vivus qui de caelo descendi

İspanyolca

cuaderno

Son Güncelleme: 2013-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et alii temptantes signum de caelo quaerebant ab e

İspanyolca

otros, para probarle, pedían de él una señal del cielo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed montuosa est et campestris de caelo expectans pluvia

İspanyolca

la tierra a la cual cruzas para tomarla en posesión es una tierra de montes y de valles, que bebe el agua de la lluvia del cielo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibus respondete mih

İspanyolca

el bautismo de juan, ¿era del cielo o de los hombres? respondedme

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

panis enim dei est qui descendit de caelo et dat vitam mund

İspanyolca

porque el pan de dios es aquel que desciende del cielo y da vida al mundo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

angelorum esca nutrivisti populum tuum et panem de caelo praestitisti eis

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de cuius utero egressa est glacies et gelu de caelo quis genui

İspanyolca

¿del vientre de quién salió el hielo? a la escarcha del cielo, ¿quién la dio a luz

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic est panis de caelo descendens ut si quis ex ipso manducaverit non moriatu

İspanyolca

Éste es el pan que desciende del cielo, para que el que coma de él no muera

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

murmurabant ergo iudaei de illo quia dixisset ego sum panis qui de caelo descend

İspanyolca

entonces los judíos murmuraban de él porque había dicho: "yo soy el pan que descendió del cielo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et hanc vocem nos audivimus de caelo adlatam cum essemus cum ipso in monte sanct

İspanyolca

y nosotros oímos esta voz dirigida desde el cielo cuando estábamos con él en el monte santo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at illi cogitabant secum dicentes si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis e

İspanyolca

entonces ellos razonaban entre sí diciendo: --si decimos "del cielo", dirá: "¿por qué, pues, no le creísteis?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

qua die autem exiit loth a sodomis pluit ignem et sulphur de caelo et omnes perdidi

İspanyolca

pero el día en que lot salió de sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y los destruyó a todos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de caelo dimicatum est contra eos stellae manentes in ordine et cursu suo adversum sisaram pugnaverun

İspanyolca

"desde los cielos combatieron las estrellas; desde sus órbitas combatieron contra sísara

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

cum adhuc sermo esset in ore regis vox de caelo ruit tibi dicitur nabuchodonosor rex regnum transiit a t

İspanyolca

todo aquello le sobrevino al rey nabucodonosor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,368,251 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam