İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
unam
sal
Son Güncelleme: 2020-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
credo in unam
Son Güncelleme: 2024-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si unam rem sero feceris
si haces una cosa tarde
Son Güncelleme: 2021-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hae sunt cognationes zabulon quarum numerus fuit sexaginta milia quingentoru
Éstos son los clanes de los zabulonitas, según los que fueron contados de ellos: 60.500
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
devoraveruntque eas quarum mira species et habitudo corporum erat expergefactus phara
entonces las vacas de mal aspecto y flacas de carne devoraron a las siete vacas de hermoso aspecto y gordas. y el faraón se despertó
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
diligens agricola serit arbores, quarum fructus ipse numquam aspiciet.
el agricultor diligente planta los árboles, cuyo fruto él mismo ánunca ver.
Son Güncelleme: 2020-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
unam filiam rheam silviam habebat
Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gallia est omnis divisa in partes tres quarum unam incolunt belgae aliam aquitanii tertiam qui ipsorum lingua celtae nostra galli appellantur
toda la galia se divide en tres partes, una de las cuales habitan los belgas, otra los aquitanos; la tercera, los que en su propia lengua se llaman celtas y en la nuestra galos.
Son Güncelleme: 2022-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hae sunt familiae de stirpe ruben quarum numerus inventus est quadraginta tria milia et septingenti trigint
Éstos son los clanes de los rubenitas. los contados de ellos fueron 43.730
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hereticum hominem post unam et secundam correptionem devit
después de una y otra amonestación, rechaza al hombre que causa divisiones
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum disperderit dominus deus tuus gentes quarum tibi traditurus est terram et possederis eam habitaverisque in urbibus eius et in aedibu
"cuando jehovah tu dios extermine las naciones cuya tierra jehovah tu dios te da, y tú las desalojes y habites en sus ciudades y en sus casas
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
unam vitiorum propriorum plenam dedit et post tergum collocavit
dio uno lleno de sus propios vicios
Son Güncelleme: 2023-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et feci propter nomen meum ut non violaretur coram gentibus in quarum medio erant et inter quas apparui eis ut educerem eos de terra aegypt
pero actué por causa de mi nombre, para no ser profanado a la vista de las naciones en medio de las cuales se encontraban, ante cuya vista me di a conocer al sacarlos de la tierra de egipto
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
filium non habet, sed unam filiam, rheam silviam
después de muchos años numitor entre albania y reglas.
Son Güncelleme: 2024-01-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
accesserunt autem filiae salphaad filii epher filii galaad filii machir filii manasse qui fuit filius ioseph quarum sunt nomina maala et noa et egla et melcha et thers
entonces se acercaron las hijas de zelofejad hijo de hefer, hijo de galaad, hijo de maquir, hijo de manasés, de los clanes de manasés hijo de josé. los nombres de ellas eran majla, noa, hogla, milca y tirsa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
annae autem dedit partem unam tristis quia annam diligebat dominus autem concluserat vulvam eiu
y aunque a ana le daba una sola porción, él la amaba, a pesar de que jehovah había cerrado su matriz
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
absque urbibus quae erant in collibus et in tumulis sitae ceteras succendit israhel unam tantum asor munitissimam flamma consumpsi
pero israel no incendió ninguna de las ciudades que estaban sobre sus montículos de ruinas, excepto hazor, la cual josué sí incendió
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et faciam eos gentem unam in terra in montibus israhel et rex unus erit omnibus imperans et non erunt ultra duae gentes nec dividentur amplius in duo regn
haré de ellos una sola nación en la tierra, en los montes de israel, y todos ellos tendrán un solo rey. nunca más serán dos naciones, ni nunca más estarán divididos en dos reinos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum ad unam harum confugerit civitatum stabitque ante portam civitatis et loquetur senioribus urbis illius ea quae se conprobent innocentem sicque suscipient eum et dabunt ei locum ad habitandu
el que se refugie en alguna de aquellas ciudades se presentará a la puerta de la ciudad y expondrá su caso a oídos de los ancianos de la ciudad. ellos le recibirán consigo dentro de la ciudad y le darán un lugar para que habite con ellos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: