Şunu aradınız:: reverti coeperunt (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

reverti coeperunt

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

reverti iussit

İspanyolca

había partidoñ

Son Güncelleme: 2022-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iam romani potentes esse coeperunt

İspanyolca

los romanos ya habían empezado a ser de gran alcance

Son Güncelleme: 2020-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caesar legatos ad se reverti iussit

İspanyolca

Цезарь приказал послам вернуться к нему

Son Güncelleme: 2022-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et rogare eum coeperunt ut discederet de finibus eoru

İspanyolca

y ellos comenzaron a implorar a jesús que saliera de sus territorios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc proelio trans rhenum nuntiato, suebi, qui ad ripas rheni venerant, domum reverti coeperunt;

İspanyolca

en esta batalla al otro lado del rin,

Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at illi coeperunt contristari et dicere ei singillatim numquid eg

İspanyolca

entonces comenzaron a entristecerse y a decirle uno tras otro: --¿acaso seré yo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et post haec reverti faciam captivos filiorum ammon ait dominu

İspanyolca

"después de esto restauraré de la cautividad a los hijos de amón", dice jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et contristati valde coeperunt singuli dicere numquid ego sum domin

İspanyolca

entristecidos en gran manera, comenzaron a preguntarle, uno por uno: --¿acaso seré yo, señor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ipsi coeperunt quaerere inter se quis esset ex eis qui hoc facturus esse

İspanyolca

entonces ellos comenzaron a preguntarse entre sí cuál de ellos sería el que habría de hacer esto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dies regis nostri coeperunt principes furere a vino extendit manum suam cum inlusoribu

İspanyolca

en el día de nuestro rey, los gobernantes se enfermaron con el calor del vino; y él extendió su mano a los burladores

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait ecce sex modios hordei dedit mihi et ait nolo vacuam te reverti ad socrum tua

İspanyolca

y añadió: --me dio estas seis medidas de cebada, diciendo: "para que no vayas a tu suegra con las manos vacías.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et exierunt pharisaei et coeperunt conquirere cum eo quaerentes ab illo signum de caelo temptantes eu

İspanyolca

salieron los fariseos y comenzaron a discutir con él, pidiéndole una señal del cielo, para probarle

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ductique paenitentia filii israhel super fratre suo beniamin coeperunt dicere ablata est una tribus de israhe

İspanyolca

los hijos de israel se lamentaban por causa de benjamín su hermano, y decían: --¡una tribu ha sido cortada hoy de israel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes principes, qui aderant, magno fletu auxilium caesari petere coeperunt.

İspanyolca

todos los emperadores que pasó a ser allí un gran llanto a la asistencia entreat

Son Güncelleme: 2020-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

coeperunt venire septem anni inopiae quos praedixerat ioseph et in universo orbe fames praevaluit in cuncta autem terra aegypti erat pani

İspanyolca

y comenzaron a llegar los siete años de hambre, tal como josé había anunciado. había hambre en todos los países, pero en toda la tierra de egipto había qué comer

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et coeperunt simul omnes excusare primus dixit ei villam emi et necesse habeo exire et videre illam rogo te habe me excusatu

İspanyolca

pero todos a una comenzaron a disculparse. el primero dijo: "he comprado un campo y necesito salir para verlo; te ruego que me disculpes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

hoc proelio trans rhenum nuntiato suevi, qui ad ripas rheni venerant, domun reverti coeperunt. eos, qui proximi rhenum incolunt, perterritos senserunt atque insecuti magnum ex his numerum occiderunt.

İspanyolca

en esta batalla al otro lado del rin,

Son Güncelleme: 2021-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iam advenerat tertius dies et mane inclaruerat et ecce coeperunt audiri tonitrua ac micare fulgura et nubes densissima operire montem clangorque bucinae vehementius perstrepebat timuit populus qui erat in castri

İspanyolca

aconteció al tercer día, al amanecer, que hubo truenos y relámpagos, una densa nube sobre el monte, y un fuerte sonido de corneta. y todo el pueblo que estaba en el campamento se estremeció

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

coeperunt autem prima die mensis primi mundare et in die octava eiusdem mensis ingressi sunt porticum templi domini expiaveruntque templum diebus octo et in die sextadecima mensis eiusdem quod coeperant impleverun

İspanyolca

comenzaron a purificarlo el primero del mes primero. el octavo día del mismo mes entraron en el pórtico de jehovah y purificaron la casa de jehovah en ocho días. y acabaron el día 16 del mes primero

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in tempore autem illo consurget michahel princeps magnus qui stat pro filiis populi tui et veniet tempus quale non fuit ab eo quo gentes esse coeperunt usque ad tempus illud et in tempore illo salvabitur populus tuus omnis qui inventus fuerit scriptus in libr

İspanyolca

en aquel tiempo se levantará miguel, el gran príncipe que está del lado de los hijos de tu pueblo. será tiempo de angustia, como nunca fue desde que existen las naciones hasta entonces. pero en aquel tiempo tu pueblo será librado, todos aquellos que se encuentren inscritos en el libro

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,784,520,936 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam