Şunu aradınız:: simul iustus et peccator (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

simul iustus et peccator

İspanyolca

a la vez justo y pecador

Son Güncelleme: 2022-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si iustus vix salvatur impius et peccator ubi parebi

İspanyolca

y si el justo con dificultad se salva, ¿en qué irá a parar el impío y pecador

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

misericors dominus et iustus et deus noster miseretu

İspanyolca

¿qué tuviste, oh mar, para que huyeras? ¿y tú, oh jordán, para que te volvieras atrás

Son Güncelleme: 2024-04-15
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vir si fuerit iustus et fecerit iudicium et iustitia

İspanyolca

"si un hombre es justo y practica el derecho y la justici

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

septies enim cadet iustus et resurget impii autem corruent in malu

İspanyolca

porque siete veces cae el justo y se vuelve a levantar, pero los impíos tropezarán en el mal

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus iudex iustus et fortis et patiens numquid irascitur per singulos die

İspanyolca

al mismo tiempo justo y pecador

Son Güncelleme: 2021-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et statuerunt duos ioseph qui vocabatur barsabban qui cognominatus est iustus et matthia

İspanyolca

propusieron a dos: a josé que era llamado barsabás, el cual tenía por sobrenombre, justo; y a matías

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ioseph autem vir eius cum esset iustus et nollet eam traducere voluit occulte dimittere ea

İspanyolca

josé, su marido, como era justo y no quería difamarla, se propuso dejarla secretamente

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dei perfecta sunt opera et omnes viae eius iudicia deus fidelis et absque ulla iniquitate iustus et rectu

İspanyolca

"Él es la roca, cuya obra es perfecta, porque todos sus caminos son rectitud. Él es un dios fiel, en quien no hay iniquidad; es justo y recto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

adnuntiate et venite et consiliamini simul quis auditum fecit hoc ab initio ex tunc praedixit illud numquid non ego dominus et non est ultra deus absque me deus iustus et salvans non est praeter m

İspanyolca

hablad, presentad vuestra causa. sí, que deliberen juntos. ¿y quién ha anunciado esto desde la antigüedad? ¿quién lo ha dicho desde entonces? ¿no he sido yo, jehovah? no hay más dios aparte de mí: dios justo y salvador. no hay otro fuera de mí

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ecce homo erat in hierusalem cui nomen symeon et homo iste iustus et timoratus expectans consolationem israhel et spiritus sanctus erat in e

İspanyolca

he aquí, había en jerusalén un hombre llamado simeón, y este hombre era justo y piadoso; esperaba la consolación de israel, y el espíritu santo estaba sobre él

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri

İspanyolca

no habrá allí más bebés que vivan pocos días, ni viejos que no completen sus días. porque el más joven morirá a los cien años, y el que no llegue a los cien años será considerado maldito

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed omnia in futuro servantur incerta eo quod universa aeque eveniant iusto et impio bono et malo mundo et inmundo immolanti victimas et sacrificia contemnenti sicut bonus sic et peccator ut periurus ita et ille qui verum deiera

İspanyolca

es vanidad, puesto que a todos les sucede lo mismo: al justo y al impío, al bueno y al malo, al puro y al impuro, al que ofrece sacrificios y al que no los ofrece. como el bueno, así es el que peca; y el que jura, como el que teme el jurar

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,795,144,453 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam