Şunu aradınız:: summo christo decus, et fides (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

summo christo decus, et fides

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

spes et fides

İspanyolca

in spe solatium magnum innvenimus

Son Güncelleme: 2019-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

decus et tutamen

İspanyolca

la gloire et de la défense

Son Güncelleme: 2024-01-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

decus et tutamen 2001

İspanyolca

decencia y protección 2001

Son Güncelleme: 2022-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fortitudo et fides semper

İspanyolca

la fuerza es siempre finte

Son Güncelleme: 2020-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et erit iustitia cingulum lumborum eius et fides cinctorium renis eiu

İspanyolca

la justicia será el cinturón de sus lomos, y la fidelidad lo será de su cintura

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut enim corpus sine spiritu emortuum est ita et fides sine operibus mortua es

İspanyolca

porque tal como el cuerpo sin el espíritu está muerto, así también la fe sin obras está muerta

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si autem christus non resurrexit inanis est ergo praedicatio nostra inanis est et fides vestr

İspanyolca

y si cristo no ha resucitado, vana es nuestra predicación; vana también es vuestra fe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et tuli virgam meam quae vocabatur decus et abscidi eam ut irritum facerem foedus meum quod percussi cum omnibus populi

İspanyolca

entonces tomé mi cayado gracia y lo quebré para anular mi pacto que hice con todos los pueblos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in fide nominis eius hunc quem videtis et nostis confirmavit nomen eius et fides quae per eum est dedit integram sanitatem istam in conspectu omnium vestru

İspanyolca

y el nombre de jesús hizo fuerte, por la fe en su nombre, a este hombre que vosotros veis y conocéis. y la fe que es despertada por jesús le ha dado esta completa sanidad en la presencia de todos vosotros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex igne pertinacia lux nos defendit post te ne bras lux sub dio fortitudo et fides alea iacta est luctor et emergo ad vitam aeternum salva ve ritate pro memoria lux et veritas pactum serva ad vitam paramus in memoria vita lux nos defendit aequitas enim lucet vita nos defendit ex igne pertinacia lux nos defendit constantia fortis juvat luctor et emergo lux et veritas pactum serva in vertu te pax vita nos defendit constantia fortis juvat age quod agis praemonitus praemonitus sit tibi terra levis ex igne pertinacia post tenebras lux sub dio fortitudo et fides lux et veritas pactum serva pax vobiscum ad vitam paramus in tertu te pax pro memoria lux et veritas pactum serva ex igne pertinacia lux nos defendit post tenebras lux sub dio fortitudo et fides

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,742,995,149 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam