Şunu aradınız:: ter nero (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

ter nero

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

nero

İspanyolca

nero

Son Güncelleme: 2013-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

nero petulantiam

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ter londinii fuit.

İspanyolca

Él estuvo en londres tres veces.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ter furatus, significado

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

o ter quaterque beatus

İspanyolca

desahuciado

Son Güncelleme: 2018-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

medicamentum ter in die sume.

İspanyolca

toma el medicamento tres veces al día.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hirosimam ter in mense eo.

İspanyolca

voy a hiroshima tres veces al mes.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

milites boni ter fugiebant circum muros urbis

İspanyolca

los niños corren rápido al campo del padre.

Son Güncelleme: 2022-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

succedit claudio nero, caligulae avunculo suo similis

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu

İspanyolca

esto ocurrió tres veces, y todo volvió a ser retirado al cielo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

succedit claudio nero caligulae avunculo suo similis. latín diccionario.

İspanyolca

transferer español inglés

Son Güncelleme: 2014-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait illi iesus amen dico tibi quia in hac nocte antequam gallus cantet ter me negabi

İspanyolca

jesús le dijo: --de cierto te digo que esta noche, antes que el gallo cante, tú me negarás tres veces

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in tenebris nonim venite in ter pater nanducare enabris tenebricum eternum in tenebris nanducare in trat pater

İspanyolca

en la oscuridad, no vengas entre el padre para morder en la oscuridad, el padre entra para morder en la oscuridad eterna

Son Güncelleme: 2022-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait illi iesus amen dico tibi quia tu hodie in nocte hac priusquam bis gallus vocem dederit ter me es negaturu

İspanyolca

jesús le dijo: --de cierto te digo que hoy, en esta noche, antes que el gallo haya cantado dos veces, tú me negarás tres veces

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum enim tulero gentes a facie tua et dilatavero terminos tuos nullus insidiabitur terrae tuae ascendente te et apparente in conspectu domini dei tui ter in ann

İspanyolca

porque yo expulsaré las naciones de tu presencia y ensancharé tus territorios. nadie codiciará tu tierra mientras tú vayas tres veces al año para presentarte delante de jehovah tu dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut per singulos dies offerretur in eo iuxta praeceptum mosi in sabbatis et in kalendis et in festis diebus ter per annum id est in sollemnitate azymorum et in sollemnitate ebdomadarum et in sollemnitate tabernaculoru

İspanyolca

para que se ofreciese cada cosa en su día, conforme al mandamiento de moisés, en los sábados, en las lunas nuevas y en las tres festividades anuales: en la fiesta de los panes sin levadura, en la fiesta de pentecostés y en la fiesta de los tabernáculos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deinde romulus et remus urbe in iisdem locis, ubi expositi educatique fuerant, condiderunt; sed o rta est Ínter eos contenido u ter nomen novae urbi daret eamque regeret: adhibuere auspicia. remus prior sex vultures, romulus postea, sed duodecim, vidit. sic romulus, augurio víctor, romam vocavit; et, u t eam prius legibus quam moenibus muniret, edixlt ne quis vallum transiliret. quod remus irridens transilivit; eum iratus romulus nefarie interfecit, his increpaos verbis: “sic deinceps malo

İspanyolca

entonces, rómulo y remo urbera están en los mismos lugares, donde habían sido expuestos y educados por ellos, construyeron; oh carta, pero la intención es dar la nueva ciudad y controlar el contenido de una llamada tres veces, se llevó todos los auspicios. remo fue el primer vuelo de seis buitres, rómulo, más tarde, pero los doce que vio. de esta manera, rómulo, en augurio, víctor, a roma, ha llamado; y que lo puso para fortificar los muros de los primeros métodos como si fueran buenos, para que nadie pudiera edificar la muralla, saltando. remus se echó a reír: eso se pasó por alto; romulus, indignado que matara infamemente íncrepat estas palabras: "de esta manera el mal

Son Güncelleme: 2021-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,787,515,114 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam