Şunu aradınız:: terra a ndan colia (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

terra a ndan colia

İspanyolca

land is cultivated by ndan

Son Güncelleme: 2014-10-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terra a ndan, colia

İspanyolca

andan earth, coli

Son Güncelleme: 2015-05-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terra a ndan a colia

İspanyolca

ndan unos predomina la tierra

Son Güncelleme: 2017-06-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terra a ndans colia

İspanyolca

dan si el colia

Son Güncelleme: 2019-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a facie domini mota est terra a facie dei iaco

İspanyolca

levanta del polvo al pobre, y al necesitado enaltece desde la basura

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

montes commoti sunt ab eo et colles adsolati sunt et contremuit terra a facie eius et orbis et omnes habitantes in e

İspanyolca

las montañas se estremecen delante de él, y las colinas se derriten. ante su presencia queda desolada la tierra, el mundo y todos los que lo habitan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

principium loquendi dominum in osee et dixit dominus ad osee vade sume tibi uxorem fornicationum et filios fornicationum quia fornicans fornicabitur terra a domin

İspanyolca

el principio de la palabra de jehovah por medio de oseas. jehovah dijo a oseas: "ve, toma para ti una mujer dada a la prostitución, e hijos de prostitución; porque la tierra se ha dado enteramente a la prostitución, apartándose de jehovah.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

cepit ergo iosue omnem terram sicut locutus est dominus ad mosen et tradidit eam in possessionem filiis israhel secundum partes et tribus suas quievitque terra a proelii

İspanyolca

así tomó josué toda la tierra, conforme a todo lo que jehovah había dicho a moisés. josué la entregó como heredad a israel, conforme a la distribución de sus tribus. y la tierra reposó de la guerra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dices ad populum terrae haec dicit dominus deus ad eos qui habitant in hierusalem in terra israhel panem suum in sollicitudine comedent et aquam suam in desolatione bibent ut desoletur terra a multitudine sua propter iniquitatem omnium qui habitant in e

İspanyolca

dirás al pueblo de la tierra que así dice el señor jehovah a los habitantes de jerusalén, acerca de la tierra de israel: 'comerán su pan con angustia, y beberán su agua con horror, porque la tierra será desolada de su plenitud a causa de la violencia de todos los que viven en ella

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,626,888 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam