Şunu aradınız:: una et die vicesimo mensis (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

una et die vicesimo mensis

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

die vicesimo mensis octobris eum invisit.

İspanyolca

ella le visitó el 20 de octubre.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum deo et die

İspanyolca

español

Son Güncelleme: 2023-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

anima una et cor unum in deum

İspanyolca

una sola sola alma y un solo corazón hacía dios

Son Güncelleme: 2015-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad virtutem una et ardua vía est

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et postquam flagellaverint occident eum et die tertia resurge

İspanyolca

después que le hayan azotado, le matarán; pero al tercer día resucitará

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confirmabit autem pactum multis ebdomas una et in dimidio

İspanyolca

derretir;

Son Güncelleme: 2020-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et die septimo contemplabitur si creverit in cute lepra contaminabit eu

İspanyolca

al séptimo día el sacerdote lo examinará. y si se ha extendido por la piel, el sacerdote lo declarará impuro; es llaga de lepra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sex in utroque latere tres calami ex parte una et tres ex alter

İspanyolca

seis brazos salían de sus lados: tres brazos del candelabro de un lado, y tres brazos del candelabro del otro lado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in hunc modum fecit decem bases fusura una et mensura scalpturaque consimil

İspanyolca

de esta manera hizo las diez bases del mismo metal fundido, de la misma medida y de la misma forma

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et erit vita tua quasi pendens ante te timebis nocte et die et non credes vitae tua

İspanyolca

vivirás en constante suspenso; estarás temeroso de noche y de día, y no tendrás seguridad de tu vida

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicens quia oportet filium hominis tradi in manus hominum peccatorum et crucifigi et die tertia resurger

İspanyolca

como dijo: "es necesario que el hijo del hombre sea entregado en manos de hombres pecadores, y que sea crucificado y resucite al tercer día.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

eo die quo fuerit immolata comedetis eam et die altero quicquid autem residuum fuerit in diem tertium igne conbureti

İspanyolca

será comido el día que lo sacrifiquéis y al día siguiente. lo que quede para el tercer día será quemado en el fuego

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et die septimo radat capillos capitis barbamque et supercilia ac totius corporis pilos et lotis rursum vestibus et corpor

İspanyolca

al séptimo día afeitará de nuevo todo su pelo: su cabeza, su barba y sus cejas, es decir, todo su pelo. luego lavará su ropa y lavará su cuerpo con agua, y quedará purificado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et die septimo contemplabitur si obscurior fuerit lepra et non creverit in cute mundabit eum quia scabies est lavabitque homo vestimenta sua et mundus eri

İspanyolca

al séptimo día lo examinará de nuevo. y he aquí que si la llaga parece oscura y no se ha extendido, el sacerdote lo declarará puro; sólo era una erupción. el enfermo lavará su ropa y quedará puro

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a quintodecimo ergo die mensis septimi quando congregaveritis omnes fructus terrae vestrae celebrabitis ferias domini septem diebus die primo et die octavo erit sabbatum id est requie

İspanyolca

"pero el día 15 del mes séptimo, cuando hayáis almacenado los productos de la tierra, celebraréis la fiesta de jehovah durante siete días. el primer día será una fiesta sabática, y el octavo día será una fiesta sabática

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

decem et octo cubitos altitudinis habebat columna una et capitellum aereum super se altitudinis trium cubitorum et reticulum et malogranata super capitellum columnae omnia aerea similem et columna secunda habebat ornatu

İspanyolca

la altura de cada columna era de 18 codos. encima tenían un capitel de bronce de 3 codos de alto y alrededor, sobre el capitel, había una red y granadas, todo de bronce. la segunda columna tenía una labor igual, con la red

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fiat auris tua auscultans et oculi tui aperti ut audias orationem servi tui quam ego oro coram te hodie nocte et die pro filiis israhel servis tuis et confiteor pro peccatis filiorum israhel quibus peccaverunt tibi et ego et domus patris mei peccavimu

İspanyolca

por favor, estén atentos tus oídos y abiertos tus ojos para escuchar la oración de tu siervo, que yo hago ahora delante de ti, de día y de noche, por los hijos de israel, tus siervos. confieso los pecados que los hijos de israel hemos cometido contra ti. sí, yo y la casa de mi padre hemos pecado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a diebus patrum nostrorum sed et nos ipsi peccavimus granditer usque ad diem hanc et in iniquitatibus nostris traditi sumus ipsi et reges nostri et sacerdotes nostri in manum regum terrarum in gladium in captivitatem in rapinam et in confusionem vultus sicut et die ha

İspanyolca

desde los días de nuestros padres hasta el día de hoy hemos tenido gran culpabilidad, y por nuestras iniquidades nosotros, nuestros reyes y nuestros sacerdotes hemos sido entregados en mano de los reyes de otras tierras, a la espada, al cautiverio, al saqueo y a una vergüenza total, como en este día

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,790,587,012 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam