Şunu aradınız:: volens (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

volens

İspanyolca

estar dispuesto a

Son Güncelleme: 2021-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ens volens

İspanyolca

ens volens

Son Güncelleme: 2023-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nolens volens

İspanyolca

quiérase o no

Son Güncelleme: 2019-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

volens et potens

İspanyolca

español

Son Güncelleme: 2023-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

c/nolens volens

İspanyolca

queriendo no queriendo

Son Güncelleme: 2022-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

libens volens potens

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui percusserit hominem volens occidere morte moriatu

İspanyolca

"el que hiere a alguien causándole la muerte morirá irremisiblemente

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

iterum autem pilatus locutus est ad illos volens dimittere iesu

İspanyolca

entonces pilato les habló otra vez, queriendo soltar a jesús

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et volens illum occidere timuit populum quia sicut prophetam eum habeban

İspanyolca

y aunque herodes quería matarlo, temió al pueblo; porque le tenían por profeta

Son Güncelleme: 2012-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vanitati enim creatura subiecta est non volens sed propter eum qui subiecit in spe

İspanyolca

porque la creación ha sido sujetada a la vanidad, no por su propia voluntad, sino por causa de aquel que la sujetó, en esperanz

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ille autem volens iustificare se ipsum dixit ad iesum et quis est meus proximu

İspanyolca

pero él, queriendo justificarse, preguntó a jesús: --¿y quién es mi prójimo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cecinit autem ioab bucina et retinuit populum ne persequeretur fugientem israhel volens parcere multitudin

İspanyolca

entonces joab tocó la corneta, y el pueblo dejó de perseguir a israel, porque joab detuvo al pueblo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nemo vos seducat volens in humilitate et religione angelorum quae non vidit ambulans frustra inflatus sensu carnis sua

İspanyolca

nadie os prive de vuestro premio, fingiendo humildad y culto a los ángeles, haciendo alarde de lo que ha visto, vanamente hinchado por su mente carnal

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

festus autem volens iudaeis gratiam praestare respondens paulo dixit vis hierosolymam ascendere et ibi de his iudicari apud m

İspanyolca

pero festo, queriendo congraciarse con los judíos, respondió a pablo y dijo: --¿quieres subir a jerusalén para ser juzgado allí delante de mí acerca de estas cosas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

biennio autem expleto accepit successorem felix porcium festum volens autem gratiam praestare iudaeis felix reliquit paulum vinctu

İspanyolca

pero al cabo de dos años, félix recibió como sucesor a porcio festo, y queriéndose congraciar con los judíos, félix dejó preso a pablo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non interficiamus animam eius nec effundatis sanguinem sed proicite eum in cisternam hanc quae est in solitudine manusque vestras servate innoxias hoc autem dicebat volens eripere eum de manibus eorum et reddere patri su

İspanyolca

--y rubén añadió--: no derraméis sangre. echadlo en esta cisterna que está en el desierto, pero no pongáis la mano sobre él. era para librarlo de sus manos a fin de hacerlo volver a su padre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu

İspanyolca

su marido se levantó y la siguió para hablarle amorosamente y hacerla volver. llevó consigo a un criado suyo y un par de asnos. ella lo hizo entrar en la casa de su padre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,773,002,646 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam