İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ab jove sv rgat
by jupiter v rgat opvs salvete
Son Güncelleme: 2021-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et recessit ab e
och gud for upp från honom, på den plats där han hade talat med honom.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce isti de longe venient et ecce illi ab aquilone et mari et isti de terra austral
se, där komma de fjärran ifrån, ja, somliga från norr och andra från väster, somliga ock från sinéernas land.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ab lumen venit
ljuset kommer i från norr
Son Güncelleme: 2022-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ab aeterno in aeternum
Son Güncelleme: 2024-03-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ascenditque terminus in bethagla et transit ab aquilone in betharaba ascendens ad lapidem boem filii rube
därifrån drog sig gränsen upp mot bet-hogla och gick fram norr om bet-haaraba; vidare drog sig gränsen upp till bohans, rubens sons, sten.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te amo ab imo corde meo
jag älskar dig från djupet av mitt hjärta
Son Güncelleme: 2021-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et fama turbabit eum ab oriente et ab aquilone et veniet in multitudine magna ut conterat et interficiat plurimo
då skall han från öster och norr få höra rykten som förskräcka honom; och kan skall draga ut i stor vrede för att förgöra många och giva dem till spillo.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ab omni specie mala abstinete vo
avhållen eder från allt ont, av vad slag det vara må.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ulula porta clama civitas prostrata est philisthea omnis ab aquilone enim fumus venit et non est qui effugiat agmen eiu
jämra dig, du port; ropa, du stad; försmält av ångest, du filistéernas hela land. ty norrifrån kommer en rök; i fiendeskarornas tåg bliver ingen efter.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et erit terminus a mari usque ad atrium aenon terminus damasci et ab aquilone ad aquilonem et terminus emath plaga autem septentrionali
så skall gränsen gå från havet till hasar-enon vid damaskus' område och vidare allt längre norrut och upp mot hamats område. detta är norra sidan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ab illo ergo die cogitaverunt ut interficerent eu
från den dagen var deras beslut fattat att döda honom.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confortamini filii beniamin in medio hierusalem et in thecua clangite bucina et super bethaccharem levate vexillum quia malum visum est ab aquilone et contritio magn
bärgen edert gods ut ur jerusalem, i benjamins barn, stöten i basun i tekoa, och resen upp ett högt baner ovanför bet-hackerem; ty en olycka hotar från norr, med stor förstöring.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ab altitudine diei timebo ego vero in te sperab
vid fiendens rop, vid den ogudaktiges skri. ty de vilja draga fördärv över mig, och i vrede ansätta de mig.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aperiam in parabola os meum eloquar propositiones ab initi
jag vill höja min röst till gud och ropa; jag vill höja min röst till gud, för att han må lyssna till mig.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ab initio autem creaturae masculum et feminam fecit eos deu
men redan vid världens begynnelse 'gjorde gud dem till man och kvinna'.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: