İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cogitatio stulti peccatum est et abominatio hominum detracto
ett oförnuftigt påfund är synden, och bespottaren är en styggelse för människor.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abominatio domini cogitationes malae et purus sermo pulcherrimu
för herren äro ondskans anslag en styggelse, men milda ord rena.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abominatio est apud deum pondus et pondus statera dolosa non est bon
tvåfaldig vikt är en styggelse för herren, och falsk våg är icke något gott.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abominatio domino labia mendacia qui autem fideliter agunt placent e
en styggelse för herren äro lögnaktiga låppar, men de som handla redligt behaga honom väl.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abominatio domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocen
en styggelse för herren är var högmodig man; en sådan bliver förvisso icke ostraffad.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecce vos estis ex nihilo et opus vestrum ex eo quod non est abominatio est qui elegit vo
men se, i ären ett intet, och edert verk är alls intet; den som utväljer eder är en styggelse.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et a tempore cum ablatum fuerit iuge sacrificium et posita fuerit abominatio in desolatione dies mille ducenti nonagint
och från den tid då det dagliga offret bliver avskaffat och förödelsens styggelse uppställd skola ett tusen två hundra nittio dagar förgå.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ait illis vos estis qui iustificatis vos coram hominibus deus autem novit corda vestra quia quod hominibus altum est abominatio est ante deu
men han sade till dem: »i hören till dem som göra sig rättfärdiga inför människorna. men gud känner edra hjärtan; ty det som bland människor är högt är en styggelse inför gud.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ingressus vidi et ecce omnis similitudo reptilium et animalium abominatio et universa idola domus israhel depicta erant in pariete in circuitu per totu
när jag nu kom in, fick jag se allahanda bilder av vederstyggliga kräldjur och fyrfotadjur, så ock israels hus' alla eländiga avgudar, inristade runt omkring på väggarna.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sculptilia eorum igne conbures non concupisces argentum et aurum de quibus facta sunt neque adsumes ex eis tibi quicquam ne offendas propter ea quia abominatio est domini dei tu
deras gudabeläten skola i bränna upp i eld. du skall icke hava begärelse till det silver och det guld som finnes på dem, och icke taga något av detta för din räkning, på det att du icke må snärjas därav; ty en styggelse är det för herren, din gud.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
confirmabit autem pactum multis ebdomas una et in dimidio ebdomadis deficiet hostia et sacrificium et in templo erit abominatio desolationis et usque ad consummationem et finem perseverabit desolati
och han skall med många sluta ett starkt förbund för en vecka, och för en halv vecka skola genom honom slaktoffer och spisoffer vara avskaffade; och på styggelsens vinge skall förödaren komma. detta skall fortgå, till dess att förstöring och oryggligt besluten straffdom utgjuter sig över förödaren.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: