Şunu aradınız:: fines (Latince - İsveççe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İsveççe

Bilgi

Latince

fines

İsveççe

feins

Son Güncelleme: 2014-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

benedicat nos deus et metuant eum omnes fines terra

İsveççe

prisen, i folk, vår gud, och låten hans lov ljuda högt;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

si interfector extra fines urbium quae exulibus deputatae sun

İsveççe

men om dråparen går utom området för den fristad dit han har flytt,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

qui posuit fines tuos pacem et adipe frumenti satiat t

İsveççe

han skaffar dina gränser frid, han mättar dig med bästa vete.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda

İsveççe

sedan lät han folket skiljas åt och steg i båten och for till magadans område.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

inde metabuntur fines contra orientalem plagam de villa henan usque sepham

İsveççe

och såsom eder gräns i öster skolen i draga upp en linje från hasar-enan fram till sefam.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

convertimini ad me et salvi eritis omnes fines terrae quia ego deus et non est aliu

İsveççe

vänden eder till mig, så varden i frälsta, i jordens alla ändar; ty jag är gud och eljest ingen.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

nec voluit adquiescere deprecanti ut concederet transitum per fines suos quam ob rem devertit ab eo israhe

İsveççe

då alltså edom icke tillstadde israel att tåga genom sitt område, vek israel av och gick undan för honom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et iterum exiens de finibus tyri venit per sidonem ad mare galilaeae inter medios fines decapoleo

İsveççe

sedan begav han sig åter bort ifrån tyrus' område och tog vägen över sidon och kom, genom dekapolis' område, till galileiska sjön.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et factum est cum consummasset iesus sermones istos migravit a galilaea et venit in fines iudaeae trans iordane

İsveççe

när jesus hade slutat detta tal, drog han bort ifrån galileen och begav sig, genom landet på andra sidan jordan, till judeens område.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

sed dico numquid non audierunt et quidem in omnem terram exiit sonus eorum et in fines orbis terrae verba eoru

İsveççe

jag frågar då: hava de kanhända icke hört predikas? jo, visserligen; det heter ju: »deras tal har gått ut över hela jorden, och deras ord till världens ändar.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

adgravata autem est manus domini super azotios et demolitus est eos et percussit in secretiori parte natium azotum et fines eiu

İsveççe

och herrens hand var tung över asdoditerna; han anställde förödelse bland dem, i det han slog dem med bölder, såväl i asdod som inom tillhörande områden.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

constituesque terminos populo per circuitum et dices cavete ne ascendatis in montem nec tangatis fines illius omnis qui tetigerit montem morte morietu

İsveççe

och du skall märka ut en gräns för folket runt omkring och säga: 'tagen eder till vara för att stiga upp på berget eller komma vid dess fot. var och en som kommer vid berget skall straffas med döden;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

sed et levitis similiter iuxta fines sacerdotum viginti quinque milia longitudinis et latitudinis decem milia omnis longitudo viginti et quinque milium et latitudo decem miliu

İsveççe

men leviterna skola få ett område motsvarande prästernas, i längd tjugufem tusen alnar och i bredd tiotusen -- längden överallt tjugufem tusen och bredden tio tusen.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et disperdam quadrigam ex ephraim et equum de hierusalem et dissipabitur arcus belli et loquetur pacem gentibus et potestas eius a mari usque ad mare et a fluminibus usque ad fines terra

İsveççe

så skall jag utrota vagnar efraim och hästar ur jerusalem; ja, stridens bågar skola utrotas, och han skall tala frid till folken. och hans herradöme skall nå från hav till hav, och ifrån floden intill jordens ändar.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,800,208,943 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam