Şunu aradınız:: pro mundi (Latince - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Swedish

Bilgi

Latin

pro mundi

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İsveççe

Bilgi

Latince

pro mundi vita

İsveççe

för världens liv

Son Güncelleme: 2022-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pro domo

İsveççe

Son Güncelleme: 2020-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pro mortem

İsveççe

for death

Son Güncelleme: 2019-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vanitas peccata mundi

İsveççe

vanity världens synder

Son Güncelleme: 2020-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sic transit gloria mundi

İsveççe

så förgås världens skönhet

Son Güncelleme: 2017-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ora pro probis

İsveççe

Son Güncelleme: 2020-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hircumque pro peccat

İsveççe

och en bock till syndoffer,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

agat paenitentiam pro peccat

İsveççe

så skall han, när han har ådragit sig skuld i något av dessa stycken, bekänna det vari han har syndat

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si quis manducaverit ex hoc pane vivet in aeternum et panis quem ego dabo caro mea est pro mundi vit

İsveççe

då tvistade judarna med varandra och sade: »huru skulle denne kunna giva oss sitt kött att äta?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in finem pro torcularibus asap

İsveççe

för sångmästaren, efter »liljor»; ett vittnesbörd; av asaf; en psalm.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

İsveççe

ty han förmår skåda till jordens ändar, allt vad som finnes under himmelen ser han.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sono pro risus sono pro lacrima

İsveççe

the sound of laughter, sing for the tears

Son Güncelleme: 2014-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce inter sanctos eius nemo inmutabilis et caeli non sunt mundi in conspectu eiu

İsveççe

se, ej ens på sina heliga kan han förlita sig, och himlarna äro icke rena inför hans ögon;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

erit enim tunc tribulatio magna qualis non fuit ab initio mundi usque modo neque fie

İsveççe

ty då skall det bliva 'en stor vedermöda, vars like icke har förekommit allt ifrån världens begynnelse intill nu', ej heller någonsin skall förekomma.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tibi gratis ago pro omnibus et contristati

İsveççe

thank you

Son Güncelleme: 2017-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si deus pro nobis, quis contra nos

İsveççe

om gud är för oss, är han emot oss.

Son Güncelleme: 2024-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru

İsveççe

Åter tog djävulen honom med sig, upp på ett mycket högt berg, och visade honom alla riken i världen och deras härlighet

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicit ei iesus qui lotus est non indiget ut lavet sed est mundus totus et vos mundi estis sed non omne

İsveççe

jesus svarade honom: »den som är helt tvagen, han behöver allenast två fötterna; han är ju i övrigt hel och hållen ren. så ären ock i rena -- dock icke alla.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adulteri nescitis quia amicitia huius mundi inimica est dei quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi huius inimicus dei constituitu

İsveççe

i trolösa avfällingar, veten i då icke att världens vänskap är guds ovänskap? den som vill vara världens vän, han bliver alltså guds ovän.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulabit in tenebris sed habebit  lucem vitae dicit dominus”

İsveççe

jag är världens ljus

Son Güncelleme: 2020-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,033,118,382 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam