Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tempus fugit amor, manet
die zeit vergeht liebe bleibt
Son Güncelleme: 2020-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tempus flugit semper amici
time always flies friends
Son Güncelleme: 2023-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
redimentes tempus quoniam dies mali sun
och tagen väl i akt vart lägligt tillfälle. ty tiden är ond.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum accepero tempus ego iustitias iudicab
vänd dina steg till den plats där evig förödelse råder; allt har ju fienden fördärvat i helgedomen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis insta
ty själv är jag nu på väg att offras, och tiden är inne, då jag skall bryta upp.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vita suum tempus habet, reliquum tempus mortuum est
livet har sin tid. resten är dödtid.
Son Güncelleme: 2022-01-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
quae praeparavi in tempus hostis in diem pugnae et bell
-- de förråd som jag har sparat till hemsökelsens tid, till stridens och drabbningens dag?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum es
därför måste den förståndige tiga stilla i denna tid; ty det är en ond tid.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dinumerasti menses conceptus earum et scisti tempus partus earu
när de trycka sig ned i sina kulor eller ligga på lur i snåret?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et per quadraginta annorum tempus mores eorum sustinuit in desert
och under en tid av vid pass fyrtio år hade han fördrag med dem i öknen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tempus adquirendi et tempus perdendi tempus custodiendi et tempus abiciend
söka upp har sin tid, och tappa bort har sin tid. förvara har sin tid, och kasta bort har sin tid.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
constituitque dominus tempus dicens cras faciet dominus verbum istud in terr
och herren bestämde en tid och sade: »i morgon skall herren göra så i landet.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
danihel ingressus rogavit regem ut tempus daret sibi ad solutionem indicandam reg
och daniel gick in och bad konungen att tid måtte beviljas honom, så skulle han meddela konungen uttydningen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit ergo iesus adhuc modicum tempus vobiscum sum et vado ad eum qui misit m
men jesus sade: »Ännu en liten tid är jag hos eder; sedan går jag bort till honom som har sänt mig.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum autem tempus fructuum adpropinquasset misit servos suos ad agricolas ut acciperent fructus eiu
när sedan frukttiden nalkades, sände han sina tjänare till vingårdsmännen för att uppbära frukten åt honom.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adhuc plantabis vineas in montibus samariae plantabunt plantantes et donec tempus veniat non vindemiabun
Ännu en gång skall du få plantera vingårdar på samariens berg, och planteringsmännen skola själva skörda frukten.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc itaque dico fratres tempus breve est reliquum est ut qui habent uxores tamquam non habentes sin
men det säger jag, mina bröder: tiden är kort; därför må härefter de som hava hustrur vara såsom hade de inga,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
donec venit antiquus dierum et iudicium dedit sanctis excelsi et tempus advenit et regnum obtinuerunt sanct
till dess att den gamle kom och rätt blev skipad åt den högstes heliga och tiden var inne, då de heliga fingo taga riket i besittning.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: