İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bonum nocte
godmorgon
Son Güncelleme: 2020-12-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
vir benignus
han är ett slags grekisk
Son Güncelleme: 2020-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eadem nocte interfectus est balthasar rex chaldeu
samma natt blev belsassar, kaldéernas konung, dödad.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
igitur vociferans omnis turba flevit nocte ill
då begynte hela menigheten ropa och skria, och folket grät den natten.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad adnuntiandum mane misericordiam tuam et veritatem tuam per nocte
ja, han skall rädda dig ifrån fågelfängarens snara och ifrån pesten, som fördärvar.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adprehendit eum quasi aqua inopia nocte opprimet eum tempesta
såsom vattenfloder taga förskräckelser honom fatt, om natten rövas han bort av stormen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait haec dicit dominus media nocte egrediar in aegyptu
och mose sade: »så säger herren: vid midnattstid skall jag gå fram genom egypten.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque descenderet nocte super castra ros descendebat pariter et ma
när daggen om natten föll över lägret, föll ock mannat där.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adstitit enim mihi hac nocte angelus dei cuius sum ego et cui deservi
ty i natt kom en ängel från den gud som jag tillhör, och som jag också tjänar, och stod bredvid mig och sade:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih
vad hans hjärta önskar har du givit honom, och hans läppars begäran har du icke vägrat honom. sela.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accipientes autem discipuli eius nocte per murum dimiserunt eum submittentes in sport
togo hans lärjungar honom en natt och släppte honom ut genom muren, i det att de sänkte ned honom i en korg.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et corrues hodie et corruet etiam propheta tecum nocte tacere feci matrem tua
ja, du skall komma på fall om dagen, på fall skall ock profeten komma jämte dig om natten, jämväl din moder skall jag förgöra.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit autem dominus nocte per visionem paulo noli timere sed loquere et ne tacea
och i en syn om natten sade herren till paulus: »frukta icke, utan tala och tig icke;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beatus vir cui non inputabit dominus peccatu
salig är den man som herren icke tillräknar synd.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dominus quasi vir pugnator omnipotens nomen eiu
herren är en stridsman, 'herren' är hans namn.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressu
i oförnuft har den vettlöse sin glädje, men en förståndig man går sin väg rätt fram.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
coepitque noe vir agricola exercere terram et plantavit vinea
och noa var en åkerman och var den förste som planterade en vingård.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ecce vir nomine ioseph qui erat decurio vir bonus et iustu
nu var där en rådsherre, vi namn josef, en god och rättfärdig man,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: