Şunu aradınız:: actum est de eo translation (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

actum est de eo translation

İtalyanca

it is an act of translation

Son Güncelleme: 2015-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

actum est

İtalyanca

trattati

Son Güncelleme: 2016-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iam actum est

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

id quod actum est

İtalyanca

id quod actum est

Son Güncelleme: 2021-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de eo

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

est de omnibus

İtalyanca

est de omnibus

Son Güncelleme: 2020-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et profectus est de vobis

İtalyanca

poi sei uscito

Son Güncelleme: 2021-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deforme est de se ipso praedicare

İtalyanca

a deformity exists on its own to preach to the

Son Güncelleme: 2021-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed sicut scriptum est quibus non est adnuntiatum de eo videbunt et qui non audierunt intellegen

İtalyanca

ma come sta scritto: e coloro che non ne avevano udito parlare, comprenderanno

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed neque herodes nam remisi vos ad illum et ecce nihil dignum morte actum est e

İtalyanca

e neanche erode, infatti ce l'ha rimandato. ecco, egli non ha fatto nulla che meriti la morte

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex illo die vocatus est gedeon hierobbaal eo quod dixisset ioas ulciscatur se de eo baal qui suffodit altare eiu

İtalyanca

perciò in quel giorno gedeone fu chiamato ierub-baal, perché si disse: «baal difenda la sua causa contro di lui, perché egli ha demolito il suo altare»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

innuit ergo huic simon petrus et dicit ei quis est de quo dici

İtalyanca

simon pietro gli fece un cenno e gli disse: «dì, chi è colui a cui si riferisce?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec dixit esaias quando vidit gloriam eius et locutus est de e

İtalyanca

questo disse isaia quando vide la sua gloria e parlò di lui

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

idoneum visum est de natura paucis (verbis) dicere

İtalyanca

una perfetta visione della natura

Son Güncelleme: 2022-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tunc dixi ecce venio in capitulo libri scriptum est de me ut faciam deus voluntatem tua

İtalyanca

allora ho detto: ecco, io vengo - poiché di me sta scritto nel rotolo del libro - per fare, o dio, la tua volontà

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non ingredietur mamzer hoc est de scorto natus in ecclesiam domini usque ad decimam generatione

İtalyanca

non entrerà nella comunità del signore chi ha il membro contuso o mutilato

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quibus ille respondit numquid ultores estis baal et pugnatis pro eo qui adversarius eius est moriatur antequam lux crastina veniat si deus est vindicet se de eo qui suffodit aram eiu

İtalyanca

ioas rispose a quanti insorgevano contro di lui: «volete difendere voi la causa di baal e venirgli in aiuto? chi vorrà difendere la sua causa sarà messo a morte prima di domattina; se è dio, difenda da sé la sua causa, per il fatto che hanno demolito il suo altare»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cui respondit dominus non ingrediar oppidum gentis alienae quae non est de filiis israhel sed transibo usque gaba

İtalyanca

il padrone gli rispose: «non entreremo in una città di stranieri, i cui abitanti non sono israeliti, ma andremo oltre, fino a gàbaa»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dices ad eos haec est gens quae non audivit vocem domini dei sui nec recepit disciplinam periit fides et ablata est de ore eoru

İtalyanca

allora dirai loro: questo è il popolo che non ascolta la voce del signore suo dio né accetta la correzione. la fedeltà è sparita, è stata bandita dalla loro bocca

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod autem semel egressum est de labiis tuis observabis et facies sicut promisisti domino deo tuo et propria voluntate et ore tuo locutus e

İtalyanca

ma se ti astieni dal far voti non vi sarà in te peccato

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,786,520,233 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam