Şunu aradınız:: alio (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

alio

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

alio modo

İtalyanca

ortezzano un altro modo

Son Güncelleme: 2022-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alio gladio

İtalyanca

un'altra figlia

Son Güncelleme: 2022-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alio modo canticum

İtalyanca

alio modo canticum

Son Güncelleme: 2023-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nec alio quam mea mihi

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

esse in alio, per aliud

İtalyanca

in un altro;

Son Güncelleme: 2021-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non est in alio aliquo salus

İtalyanca

non c'è altro c'è salvezza

Son Güncelleme: 2024-04-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ab alio expectes, alteri quod feceris.

İtalyanca

aspettati da uno quanto gli hai fatto.

Son Güncelleme: 2024-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in graecia quoque honorabatur , sed alio nomine

İtalyanca

inoltre è stato premiato in grecia, ma in un altro nome del

Son Güncelleme: 2012-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic loqui nequeo, alio me quaere (seneca)

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nam si eis iesus requiem praestitisset numquam de alio loqueretur posthac di

İtalyanca

se giosuè infatti li avesse introdotti in quel riposo, dio non avrebbe parlato, in seguito, di un altro giorno

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lapidesque alios reponi pro his qui ablati fuerint et luto alio liniri domu

İtalyanca

poi si prenderanno altre pietre e si metteranno al posto delle prime e si intonacherà la casa con altra calce

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nuntii veniunt tusculum de arce capta capitolioque occupato et alio turbatae urbis statu.

İtalyanca

giunge a tusculum notizia della presa della cittadella e dell'occupazione del campidoglio, e dell'altro stato della città in disordine.

Son Güncelleme: 2022-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

respondens autem eunuchus philippo dixit obsecro te de quo propheta dicit hoc de se an de alio aliqu

İtalyanca

e rivoltosi a filippo l'eunuco disse: «ti prego, di quale persona il profeta dice questo? di se stesso o di qualcun altro?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et alio loco: unanimes, unum sententies nihil per conditionem, neque per inanem gloriam

İtalyanca

prendi la tua compagnia, aggiungi la tua gente

Son Güncelleme: 2022-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hinc te illo furor rapiet, illinc alio, et novis subinde inritamentis orientibus continuabitur rabies.

İtalyanca

da qui alla rabbia e là, in questo modo, il nuovo

Son Güncelleme: 2019-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mihi enim quando veniebam de mesopotamiam mortua est rahel in terra chanaan in ipso itinere eratque vernum tempus et ingrediebar ephratam et sepelivi eam iuxta viam ephratae quae alio nomine appellatur bethlee

İtalyanca

quanto a me, mentre giungevo da paddan, rachele, tua madre, mi morì nel paese di canaan durante il viaggio, quando mancava un tratto di cammino per arrivare a efrata, e l'ho sepolta là lungo la strada di efrata, cioè betlemme»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

l. paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset, in somnis mercurus adduxat lunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret. (dar. fr.) 2. difficile est dictu, quintes, quanto in odio simus apud exteras nationes propter eorum, quos ad eas per hos annos cum umperio musimus, libidines et iniurias. (cic.) 3. romani antiqui, postquam in una moenia convenerunt, dispar genere, dissimili lingua, ali alio more viventes, incredibile memoratu est, quam facile coaluerint: ita brevi multitudo dispersa atqua vaga concordia civitas facta erat

İtalyanca

l. paris alexander, quando era andato a caccia nei boschi dell'ida, nei suoi sogni mercurio portò la luna, venere e minerva, per poter giudicare tra di loro dall'aspetto. (dar. fr.) 2. È difficile dire, quinto, quanto siamo odiati dalle nazioni straniere a causa delle passioni e delle ingiurie di coloro che abbiamo inviato loro in questi anni con arbitro. (cic.) 3. dopo gli antichi romani, dopo che si erano riuniti dentro un muro, essendo di diversa razza, di diversa lingua, e vivendo in un modo o nell'altro, è incredibilmente notevole come si unissero facilmente: così presto

Son Güncelleme: 2024-03-01
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,927,335 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam