Şunu aradınız:: caesar non sibi exspectandum esse statuit (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

caesar non sibi exspectandum esse statuit

İtalyanca

caesar beschloss, nicht auf ihn zu warten

Son Güncelleme: 2022-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non sibi

İtalyanca

non per se stesso, ma per

Son Güncelleme: 2021-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non sibi sed toti

İtalyanca

non per sé ma per gli altri

Son Güncelleme: 2021-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non sibi, sed deo

İtalyanca

non per se stesso ma per dio

Son Güncelleme: 2024-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non sibi sed aliis

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aliis non sibi clemens

İtalyanca

aliis non sibi clemens

Son Güncelleme: 2023-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non sibi sed patriae pugnat

İtalyanca

non per se stesso, ma per il suo paese è sempre

Son Güncelleme: 2020-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

miles non sibi sed patriae semper

İtalyanca

non per se stesso ma per il suo paese è sempre

Son Güncelleme: 2021-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

avarus non sibi sed heredibus suis divitias comparat

İtalyanca

gli eredi dei ricchezze per sé, ma che mette a confronto l'avaro non deve

Son Güncelleme: 2020-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad victoriam, ex machina, non sibi sed patriae

İtalyanca

alla vittoria, una macchina basata, non per sé, ma per il suo paese

Son Güncelleme: 2016-01-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

etenim christus non sibi placuit sed sicut scriptum est inproperia inproperantium tibi ceciderunt super m

İtalyanca

cristo infatti non cercò di piacere a se stesso, ma come sta scritto: gli insulti di coloro che ti insultano sono caduti sopra di me

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ille sciens non sibi nasci filios, introiens ad uxorem fratris sui semen fundebat in terram

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ille sciens non sibi nasci filios introiens ad uxorem fratris sui semen fundebat in terram ne liberi fratris nomine nascerentu

İtalyanca

ma onan sapeva che la prole non sarebbe stata considerata come sua; ogni volta che si univa alla moglie del fratello, disperdeva per terra, per non dare una posterità al fratello

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quibus revelatum est quia non sibi ipsis vobis autem ministrabant ea quae nunc nuntiata sunt vobis per eos qui evangelizaverunt vos spiritu sancto misso de caelo in quae desiderant angeli prospicer

İtalyanca

e fu loro rivelato che non per se stessi, ma per voi, erano ministri di quelle cose che ora vi sono state annunziate da coloro che vi hanno predicato il vangelo nello spirito santo mandato dal cielo; cose nelle quali gli angeli desiderano fissare lo sguardo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,230,973 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam